Damares - Apocalipse - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Damares - Apocalipse




Apocalipse
Apocalypse
Quando a última trombeta o anjo tocar
When the last trumpet the angel will sound
Anunciando a volta do filho de Deus
Announcing the return of the son of God
A lei da gravidade não impedirá
The law of gravity won't stop
Aquele que é salvo de subir pra o céu
Those who are saved from ascending to heaven
Em algum lugar nas asas do universo
Somewhere on the wings of the universe
Nos encontraremos em corpo de glória
We will meet in a glorified body
Em uma voz a igreja dirá
In one voice the church will say
Tragada foi a morte pela vitória
Death has been swallowed by victory
E a igreja bradará bem alto
And the church will cry out loud
Onde está, ó morte, a tua vitória?
Where, O death, is your victory?
Onde está inferno o teu aguilhão?
Where is hell, your sting?
Enquanto a igreja no céu recebe o galardão
While the church in heaven receives the reward
A terra vai entrar na fase da tribulação
The earth will enter the phase of tribulation
As reações em cadeia gera uma teia
Chain reactions create a web
Transformando em presa a população
Transforming the population into prey
O magma da terra super aquecido
The superheated magma of the earth
Cria terremotos e acende os vulcões
Creates earthquakes and ignites volcanoes
As placas tectônicas se movimentam
Tectonic plates move
Causando maremotos e destruições
Causing tsunamis and destruction
As bombas nucleares feitas de plutônio
Nuclear bombs made of plutonium
Irão destruir a camada de ozônio
Will destroy the ozone layer
Expondo este planeta aos raios do sol
Exposing this planet to the sun's rays
Vulnerável quanto um peixe no anzol
Vulnerable like a fish on a hook
A terra que hoje canta vai estar mais triste
The earth that sings today will be sadder
Vai gemer e chorar no apocalipse
It will moan and cry in the apocalypse
No apocalipse quem está na terra
In the apocalypse, whoever is on earth
Vai entrar em guerra pela própria vida
Will go to war for their own life
No apocalipse a terra treme
In the apocalypse, the earth trembles
E esse mundo geme com a ferida
And this world groans with the wound
Que a igreja causou
That the church caused
Ao deixar a humanidade subdividida
By leaving humanity subdivided
Filho para um lado e a mãe para o outro
Son to one side and mother to the other
Sem direito ao adeus na hora da partida
Without the right to say goodbye at the time of departure
No apocalipse
In the apocalypse
No apocalipse a dor vai ser grande
In the apocalypse, the pain will be great
A lua cor de sangue revela tristeza
The blood-colored moon reveals sadness
E o sol com certeza não irá brilhar
And the sun will certainly not shine
Porque mais forte que o sol brilhava a igreja
Because the church shone brighter than the sun
E Jesus levou no arrebatamento
And Jesus took in the rapture
Agora, em descontrole, chora a natureza
Now, out of control, nature cries
Sem o sal da terra, sem a luz do mundo
Without the salt of the earth, without the light of the world
E a humanidade toda estará indefesa
And all humanity will be defenseless
Mas no apocalipse a igreja estará no céu
But in the apocalypse the church will be in heaven
Porque Deus não deixa perecer aquele que é fiel
Because God doesn't let the faithful perish
Mas no apocalipse a igreja estará no céu
But in the apocalypse the church will be in heaven
Porque Deus não deixa perecer aquele que é fiel
Because God doesn't let the faithful perish
(Apocalipse, apocalipse)
(Apocalypse, apocalypse)
O magma da terra super aquecido
The superheated magma of the earth
Cria terremotos e acende os vulcões
Creates earthquakes and ignites volcanoes
As placas tectônicas se movimentam
Tectonic plates move
Causando maremotos e destruições
Causing tsunamis and destruction
As bombas nucleares feitas de plutônio
Nuclear bombs made of plutonium
Irão destruir a camada de ozônio
Will destroy the ozone layer
Expondo este planeta aos raios do sol
Exposing this planet to the sun's rays
Vulnerável quanto um peixe no anzol
Vulnerable like a fish on a hook
A terra que hoje canta vai estar mais triste
The earth that sings today will be sadder
Vai gemer e chorar no apocalipse
It will moan and cry in the apocalypse
No apocalipse quem está na terra
In the apocalypse, whoever is on earth
Vai entrar em guerra pela própria vida
Will go to war for their own life
No apocalipse a terra treme
In the apocalypse, the earth trembles
E esse mundo geme com a ferida
And this world groans with the wound
Que a igreja causou
That the church caused
Ao deixar a humanidade subdividida
By leaving humanity subdivided
Filho para um lado e a mãe para o outro
Son to one side and mother to the other
Sem direito ao adeus na hora da partida
Without the right to say goodbye at the time of departure
No apocalipse
In the apocalypse
No apocalipse a dor vai ser grande
In the apocalypse, the pain will be great
A lua cor de sangue revela tristeza
The blood-colored moon reveals sadness
E o sol com certeza não irá brilhar
And the sun will certainly not shine
Porque mais forte que o sol brilhava a igreja
Because the church shone brighter than the sun
E Jesus levou no arrebatamento
And Jesus took in the rapture
Agora, em descontrole, chora a natureza
Now, out of control, nature cries
Sem o sal da terra, sem a luz do mundo
Without the salt of the earth, without the light of the world
E a humanidade toda estará indefesa, uoh, uoh
And all humanity will be defenseless, uoh, uoh
No apocalipse a dor vai ser grande
In the apocalypse, the pain will be great
A lua cor de sangue revela tristeza
The blood-colored moon reveals sadness
E o sol com certeza não irá brilhar
And the sun will certainly not shine
Porque mais forte que o sol brilhava a igreja
Because the church shone brighter than the sun
E Jesus levou no arrebatamento
And Jesus took in the rapture
Agora, em descontrole, chora a natureza
Now, out of control, nature cries
Sem o sal da terra, sem a luz do mundo
Without the salt of the earth, without the light of the world
E a humanidade toda estará indefesa, mas...
And all humanity will be defenseless, but...
Mas no apocalipse a igreja estará no céu
But in the apocalypse the church will be in heaven
Porque Deus não deixa perecer aquele que é fiel
Because God doesn't let the faithful perish
Mas no apocalipse a igreja estará no céu
But in the apocalypse the church will be in heaven
Porque Deus não deixa perecer aquele que é fiel
Because God doesn't let the faithful perish
Porque Deus não deixa perecer aquele que é fiel
Because God doesn't let the faithful perish
Aquele que é fiel
The faithful one





Writer(s): E Silva Agailton Costa


Attention! Feel free to leave feedback.