Damares - Deixa Senhor (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Deixa Senhor (Ao Vivo) - Damarestranslation in German




Deixa Senhor (Ao Vivo)
Lass mich, Herr (Live)
Na hora de Deus
Zur Stunde Gottes
Jesus descerá
wird Jesus herabsteigen
Como raio reluzente
Wie ein leuchtender Blitz
Que explode no oriente
Der im Osten aufleuchtet
Jesus Cristo descerá.
Jesus Christus wird herabsteigen.
Aquele que é vaso transborda
Wer ein Gefäß ist, läuft schon über
Na glória, no poder e na unção
In Herrlichkeit, in Macht und in Salbung
O Espírito de Deus em movimento
Der Geist Gottes in Bewegung
Os anjos vão entrando em ação
Die Engel treten in Aktion
Tomando a vida imortal
Das unsterbliche Leben empfangend
Transformando com um toque sobrenatural
Verwandelnd durch eine übernatürliche Berührung
Ossos, carne, sangue, pele e coração.
Knochen, Fleisch, Blut, Haut und Herz.
Quando em corpo glorioso Deus me transformar
Wenn Gott mich in einen verherrlichten Körper verwandelt
Nada nesse mundo me impedirá
Wird mich nichts auf dieser Welt hindern
De subir no ato
Sofort aufzusteigen
Com asas de anjos e corpo de luz
Mit Engelsflügeln und einem Körper aus Licht
Em algum lugar nos ares desse céu azul
Irgendwo in den Lüften dieses blauen Himmels
Encontrarei aquele que morreu na cruz
Werde ich dem begegnen, der am Kreuz starb
Diante dos salvos
Vor den Geretteten
Diante dos anjos
Vor den Engeln
Direi a Jesus.
Werde ich zu Jesus sagen.
Deixa te dizer que eu te amo
Lass mich dir sagen, dass ich dich liebe
Que muito tempo sonho
Dass ich schon lange davon träume
Olhar dentro dos teus olhos
Dir in die Augen zu schauen
E dizer te adoro
Und zu sagen: Ich bete dich an
Deixa eu beijar O rosto santo
Lass mich das heilige Angesicht küssen
De quem enxugou meu pranto
Desjenigen, der meine Tränen trocknete
Na ternura de um sorriso ver o paraíso.
In der Zärtlichkeit eines Lächelns das Paradies zu sehen.
Deixa Senhor
Lass mich, Herr
Te falar como é grande
Dir sagen, wie groß
O meu amor por ti
Meine Liebe zu dir ist
Deixa Senhor
Lass mich, Herr
Declarar para o céu
Dem Himmel verkünden
O quanto eu te amo
Wie sehr ich dich liebe
Deixa, ó deixa
Lass mich, oh lass mich
Deixa eu te falar o meu amor
Lass mich dir meine Liebe gestehen
Deixa, ó deixa
Lass mich, oh lass mich
Eu dizer que sou O teu adorador.
Sagen, dass ich deine Anbeterin bin.





Writer(s): Agaílton Silva


Attention! Feel free to leave feedback.