Damares - Derrama Shekináh (Playback - Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damares - Derrama Shekináh (Playback - Ao Vivo)




Derrama Shekináh (Playback - Ao Vivo)
Излияние Шекины (Караоке - Живой концерт)
Quando o povo do Senhor está louvando, adorando, exaltando, Deus abre os céus
Когда народ Господень славит, поклоняется, превозносит, Бог открывает небеса
E faz cair sobre o seu povo a sua glória, uma chuva de vitória com sabor de mel
И проливает на Свой народ славу Свою, дождь победы со вкусом мёда
Quem vai passando, vai parando, fica olhando, perguntando:
Кто проходит мимо, останавливается, смотрит, спрашивает:
"Ai, meu Deus, que alegria é essa?"
"Боже мой, что это за радость?"
Quanto mais o povo louva e glorifica, a unção se intensifica, vai virando festa, festa
Чем больше люди славят и восхваляют, тем сильнее помазание, превращается в праздник, праздник
Parece mesmo que a gente voltou no tempo, parou naquele momento em que Salomão
Кажется, мы вернулись назад во времени, остановились в тот момент, когда Соломон
Levantava as mãos pro céu e adorava O Senhor manifestava sobre a multidão
Поднял руки к небу и поклонился Господу, являя Себя народу
Voltando no tempo real a gente sente que o Senhor está presente aqui neste lugar
Возвращаясь в реальное время, мы чувствуем, что Господь присутствует здесь, в этом месте
Se a gente levantar as mãos pro céu e adorar o nosso Deus Ele vai derramar
Если мы поднимем руки к небу и будем поклоняться нашему Богу, Он изольет
Vai derramar, vai derramar, vai derramar, vai derramar, vai derramar a Shekinah Derrama, derrama, derrama, derrama
Изольет, изольет, изольет, изольет, изольет Шекину. Изливай, изливай, изливай, изливай
Derrama, derrama, derrama, Jeová
Изливай, изливай, изливай, Иегова
Derrama, derrama, derrama, derrama
Изливай, изливай, изливай, изливай
Derrama, derrama, derrama Shekinah Lázaro: isso aí, Damares! Maravilha esse fogo santo! A Bahia ama esse negócio!"
Изливай, изливай, изливай Шекину. Лазарь: "Вот это да, Дамарес! Чудесный этот святой огонь! Баия любит такое!"
Damares: isso aí, Lázaro!"
Дамарес: "Вот именно, Лазарь!"
Jacó viu na visão uma escada que a Terra ao céu ligava
Иаков увидел в видении лестницу, которая соединяла землю с небом
Que coisa mais linda!
Какая красота!
E sobre aquela escada ele contemplava anjos que ali estavam descendo e subindo
И по той лестнице он видел ангелов, которые спускались и поднимались
Estou sentindo que aqui também tem anjos e estão sobrevoando esta multidão
Я чувствую, что здесь тоже есть ангелы, и они парят над этой толпой
Estão olhando quem está glorificando, vaso que está transbordando cheio da unção, unção
Они смотрят, кто прославляет, чей сосуд переполнен помазанием, помазанием
A Bíblia diz que o profeta Isaías também viu um certo dia, o Sublime Trono
Библия говорит, что пророк Исаия также увидел однажды Превознесенный Престол
E sobre ele o Senhor se assentava, anjos lhe glorificavam, louvavam seu nome, dizendo: "Santo, Santo, Santo é o Senhor, Deus eterno"
И на Нём восседал Господь, ангелы славили Его, восхваляли Его имя, говоря: "Свят, Свят, Свят Господь, Бог вечный!"
Era Glória em todo lugar
Это была Слава повсюду
Se a gente levantar as mãos pro céu e adorar o nosso Deus, ele vai derramar
Если мы поднимем руки к небу и будем поклоняться нашему Богу, Он изольет
No ritmo da banda, no acorde da canção
В ритме группы, в аккорде песни
No passo do compasso, no bater do coração
В такте музыки, в биении сердца
Na glorificação do nome de Jeová
В прославлении имени Иеговы
Deus vai abrir o céu e derramar a Shekinah
Бог откроет небеса и изольет Шекину
No ritmo da banda, no acorde da canção
В ритме группы, в аккорде песни
No passo do compasso, no bater do coração
В такте музыки, в биении сердца
Na glorificação do nome de Jeová
В прославлении имени Иеговы
Deus vai abrir o céu e derramar a Shekinah
Бог откроет небеса и изольет Шекину





Writer(s): Agailton Costa E Silva


Attention! Feel free to leave feedback.