Lyrics and translation Damares - Me Leva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó
Deus,
quero
habitar
no
Teu
tabernáculo
para
sempre
О
Боже,
хочу
вечно
обитать
в
Твоей
скинии
Abrigar-me
no
esconderijo
das
Tuas
asas
Укрыться
под
сенью
Твоих
крыл
Pois
só
em
Ti,
eu
encontro
descanso
Ведь
только
в
Тебе
я
нахожу
покой
Para
onde
eu
irei?
Куда
я
пойду?
Se
só
Tu
tens
palavras
de
vida
Если
только
у
Тебя
слова
жизни
Pra
onde
eu
irei?
Куда
я
пойду?
Eu
não
quero
me
afastar
de
Ti
Я
не
хочу
отдаляться
от
Тебя
Se
as
mais
belas
flores
se
abrissem
pra
mim
Если
бы
для
меня
распустились
самые
прекрасные
цветы
E
maravilhas
que
o
mundo
não
viu
И
чудеса,
которых
мир
не
видел
Estivessem
em
minhas
mãos
Были
бы
в
моих
руках
Ainda
iria
desejar-Te
mais
que
tudo
Я
бы
все
равно
желала
Тебя
больше
всего
Amar-te
mais
que
tudo
Любить
Тебя
больше
всего
Meras
ilusões,
fantasias
deste
mundo
Просто
иллюзии,
фантазии
этого
мира
Não
trocam
em
meu
coração,
o
lugar
que
é
só
Teu
Не
займут
в
моем
сердце
место,
которое
принадлежит
только
Тебе
Sou
eternamente
Teu
Я
навеки
Твоя
Me
leva,
pra
onde
quiseres
Забери
меня,
куда
пожелаешь
Me
leva,
no
soprar
do
Teu
vento
Забери
меня,
по
дуновению
Твоего
ветра
Me
leva,
sobre
as
altas
montanhas
Забери
меня,
на
высокие
горы
Tua
glória
contemplarei
Твою
славу
созерцать
буду
Me
leva,
sobre
os
desertos
e
vales
Забери
меня,
по
пустыням
и
долинам
Me
leva,
eu
só
quero
Te
ouvir
Забери
меня,
я
только
хочу
слышать
Тебя
Me
leva,
adorar-Te
é
tudo
que
eu
preciso
Забери
меня,
поклоняться
Тебе
– все,
что
мне
нужно
Tua
presença
é
o
ar
que
eu
respiro
Твое
присутствие
– воздух,
которым
я
дышу
Desejar-Te
mais
que
tudo
Желать
Тебя
больше
всего
Amar-Te
mais
que
tudo
Любить
Тебя
больше
всего
Meras
ilusões,
fantasias
deste
mundo
Просто
иллюзии,
фантазии
этого
мира
Não
trocam
em
meu
coração,
o
lugar
que
é
só
Teu
Не
займут
в
моем
сердце
место,
которое
принадлежит
только
Тебе
Sou
eternamente
Teu
Я
навеки
Твоя
Me
leva,
pra
onde
quiseres
Забери
меня,
куда
пожелаешь
Me
leva,
no
soprar
do
Teu
vento
Забери
меня,
по
дуновению
Твоего
ветра
Me
leva,
sobre
as
altas
montanhas
Забери
меня,
на
высокие
горы
Tua
glória
contemplarei
Твою
славу
созерцать
буду
Me
leva,
sobre
os
desertos
e
vales
Забери
меня,
по
пустыням
и
долинам
Me
leva,
eu
só
quero
Te
ouvir
Забери
меня,
я
только
хочу
слышать
Тебя
Me
leva,
adorar-Te
é
tudo
que
eu
preciso
Забери
меня,
поклоняться
Тебе
– все,
что
мне
нужно
Tua
presença
é
o
ar
que
eu
respiro
Твое
присутствие
– воздух,
которым
я
дышу
Me
leva,
pra
onde
quiseres
Забери
меня,
куда
пожелаешь
Me
leva,
no
soprar
do
Teu
vento
Забери
меня,
по
дуновению
Твоего
ветра
Me
leva,
sobre
as
altas
montanhas
Забери
меня,
на
высокие
горы
Tua
glória
contemplarei
Твою
славу
созерцать
буду
Me
leva,
sobre
os
desertos
e
vales
Забери
меня,
по
пустыням
и
долинам
Me
leva,
eu
só
quero
Te
ouvir
Забери
меня,
я
только
хочу
слышать
Тебя
Me
leva,
adorar-Te
é
tudo
o
que
eu
preciso
Забери
меня,
поклоняться
Тебе
– все,
что
мне
нужно
Tua
presença
é
o
meu
ar
Твое
присутствие
– мой
воздух
Me
leva,
pra
onde
quiseres
Забери
меня,
куда
пожелаешь
Me
leva,
no
soprar
do
Teu
vento
Забери
меня,
по
дуновению
Твоего
ветра
Me
leva,
sobre
as
altas
montanhas
Забери
меня,
на
высокие
горы
Tua
glória
contemplarei
Твою
славу
созерцать
буду
Me
leva,
sobre
os
desertos
e
vales
Забери
меня,
по
пустыням
и
долинам
Me
leva,
eu
só
quero
Te
ouvir
Забери
меня,
я
только
хочу
слышать
Тебя
Me
leva,
adorar-Te
é
tudo
o
que
eu
preciso
Забери
меня,
поклоняться
Тебе
– все,
что
мне
нужно
Tua
presença
é
o
ar
que
eu
respiro
Твое
присутствие
– воздух,
которым
я
дышу
Adorar-Te
é
tudo
o
que
eu
preciso,
Deus
Поклоняться
Тебе
– все,
что
мне
нужно,
Боже
Tua
presença
é
o
ar
que
eu
respiro
Твое
присутствие
– воздух,
которым
я
дышу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Ricardo
Attention! Feel free to leave feedback.