Damas Gratis - La danza de los mirlos - translation of the lyrics into German

La danza de los mirlos - Damas Gratistranslation in German




La danza de los mirlos
Der Tanz der Amseln
Como uds. saben yo no soy ningun logi ni cheto.
Wie du weißt, bin ich weder 'ne Streberin noch 'ne Tussi.
Hace varios años q escucho cumbia nose. vamos a hacer ahora un himno nacional de la cumbia y ahi tiramos la remera, esta?
Seit einigen Jahren höre ich Cumbia, weißt du. Wir machen jetzt eine Nationalhymne der Cumbia und dann werfen wir das T-Shirt, klar?
Comienza asi de esta manera y dice asi, para.
Es beginnt so, auf diese Weise und geht so, warte.
Manitos bien arriba arriba arriba.
Händchen hoch, hoch, hoch.
Las palmas de todos los negros arriba saltando saltando, saltando!
Die Hände aller Schwarzen hoch, springend, springend, springend!
... (ahi noma!)
... (genau da!)
LA DANZA DE LOS MIRLOS... PARA TOOOOOOOOOOOOOOOOODAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AMERICA!!
DER TANZ DER AMSELN... FÜR GAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANZ AMERIKA!!
(Aca esta damas gratis)}
(Hier ist Damas Gratis)}
Parapaprparpparpparp
Parapaprparpparpparp





Writer(s): Reategui Chuquimbalquin Gilberto


Attention! Feel free to leave feedback.