Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dueños del Pabellón (En Vivo)
Die Herrinnen des Zellenblocks (Live)
Ahora
nosotros
tomamos
el
control
Jetzt
übernehmen
wir
die
Kontrolle
Somos
los
dueños
del
pabellón
Wir
sind
die
Herrinnen
des
Zellenblocks
Estamos
cansados
de
tanta
represión
Wir
sind
müde
von
so
viel
Unterdrückung
Y
vamo'
a
tocar
de
esta
prisión
Und
wir
werden
aus
diesem
Gefängnis
abhauen
Y
la
palma
de
todos
bien
arriba
Und
die
Hände
von
allen
hoch
Ahora
nosotros
tomamos
el
control
Jetzt
übernehmen
wir
die
Kontrolle
Somos
los
dueños
del
pabellón
Wir
sind
die
Herrinnen
des
Zellenblocks
Estamos
cansados
de
tanta
represión
Wir
sind
müde
von
so
viel
Unterdrückung
Y
vamo'
a
tocar
de
esta
prisión
Und
wir
werden
aus
diesem
Gefängnis
abhauen
Y
toda
la
vagancia
Und
die
ganze
Bande
Quiero
que
todos
se
amotinen
Ich
will,
dass
alle
meutern
Levanten
bien
las
manos
Hebt
die
Hände
hoch
Que
se
pongan
a
rezar
Dass
sie
anfangen
zu
beten
Los
guardias
y
refugiados
Die
Wärter
und
Schutzhäftlinge
De
esta
prisión
uh
oh
oh
Aus
diesem
Gefängnis
uh
oh
oh
De
esta
prisión
uh
oh
oh
Aus
diesem
Gefängnis
uh
oh
oh
Y
la
bandolina
arriba
Und
die
Bande
hoch
Las
manos
bien
ahí
Die
Hände
schön
hoch
A
mí
no
me
importa
morir
Mir
ist
es
egal
zu
sterben
Abríme
la
celda
que
me
quiero
ir
Öffne
mir
die
Zelle,
denn
ich
will
gehen
A
mí
no
me
importa
morir
Mir
ist
es
egal
zu
sterben
Abríme
la
celda
que
me
quiero
ir
Öffne
mir
die
Zelle,
denn
ich
will
gehen
Y
con
las
manos
bien
ahí
Und
mit
den
Händen
schön
hoch
A
mí
no
me
importa
morir
Mir
ist
es
egal
zu
sterben
Abríme
la
celda
que
me
quiero
ir
Öffne
mir
die
Zelle,
denn
ich
will
gehen
A
mí
no
me
importa
morir
Mir
ist
es
egal
zu
sterben
Abríme
la
celda
que
me
quiero
ir
Öffne
mir
die
Zelle,
denn
ich
will
gehen
Señor
carcelero
Herr
Wärter
Déjeme
salir
Lass
mich
raus
Señor
carcelero
Herr
Wärter
Déjeme
salir
Lass
mich
raus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lescano Pablo Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.