Damas Gratis - No eres para mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damas Gratis - No eres para mi




No eres para mi
Ты не для меня
Y todos hacemos esto, a ver
И мы все это делаем, посмотрим
Wipi - wipi
Уипи - уипи
(Wipi - wipi)
(Уипи - уипи)
(Wipi - wipi)
(Уипи - уипи)
Wipi - wipi
Уипи - уипи
El que no salta, es un concheto
Тот, кто не прыгает, - придурок
(Vamos las pibas de Salta y Jujuy)
(Дамы Сальты и Хухуя)
(Altas, Damas Gratis)
(Жарко, Damas Gratis)
Y las manitos bien arriba
И руки вверх
Tú, no eres como yo
Ты не такая, как я
Como yo te buscaba
Как я тебя искал
Como te necesitaba
Как я в тебе нуждался
Por eso es que tú, (concheta)
Поэтому ты, (придурок)
No vas a ser para
Не будешь для меня
Por eso es que tu, (concheta)
Поэтому ты, (придурок)
No vas a ser para
Не будешь для меня
Y las manitos bien ahi, ahi
И руки высоко, высоко
Porque yo busco
Потому что я ищу
Una piba cumbiera
Подходящую женщину
Que te guste la joda
Которая любит веселье
Y no se haga la villera
И не притворяется бедной
Pero vos estás
Но ты
Sarpada en careta
Полная фифа
Y encima sos concheta
И к тому же еще и придурок
Vos sos una anti-fiesta
Ты какая-то испорченная
Por eso es que tú, (concheta)
Поэтому ты, (придурок)
No vas a ser para mí, (mi, mi, mi)
Не будешь для меня, (я, я, я)
Se va, se fue
Пошла, ушла
Y los aplausos para los Damas Gratis
Аплодисменты для Damas Gratis
(Los aplausos)
(Аплодисменты)
Buenas noches a toda la vagancia
Всем привет
Que vino a ver el show en vivo de Damas Gratis
Кто пришел на живое выступление Damas Gratis
¿Cómo andan los pibes, las pibas?
Как вы, парни, девушки?
(¿Cómo estan todos eh?)
(Как вы все?)
Mejor así
Лучше так
Así damos comienzo, (estas cansado)
Так мы начинаем, вас нет сил)
Y seguimos grabando el show en vivo de Damas Gratis
И продолжаем записывать живое выступление Damas Gratis
Así qué, (¿qué?)
Итак, (что?)
Ajá, con que sos, (flor de chorro)
Ага, значит, ты, (цветочный вор)
Tus antecedentes, (no te ayudan, no te ayudan)
Твое прошлое, (не помогает тебе, не помогает)





Writer(s): Alza Marcelo Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.