Lyrics and translation DAME - Druck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Schweiß
tropft
von
der
Decke
im
Club
С
потолка
в
клубе
капает
пот,
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft
Подними
руки
вверх,
Hier
kommt
ein
Banger
mit
viel
Wucht
Вот
мощный
бэнгер,
приготовься
к
взрыву,
Ich
seh
mich
selbst
wie
einen
Junkie
Чувствую
себя
как
наркоман,
Ich
steh
ständig
unter
Druck
Я
постоянно
под
давлением,
Ich
nehme
das
Mic
lauf
auf
die
Bühne
und
die
Wedges
gehen
kaputt
Беру
микрофон,
выхожу
на
сцену,
и
мониторы
ломаются
к
чертям,
Ich
geh
ans
Limit
geb
immer
120%
Выкладываюсь
на
120%,
Bis
der
Veranstalter
sich
denkt
Пока
организатор
не
подумает:
Gleich
platzt
die
Halle
voller
Fans
"Сейчас
зал,
полный
фанатов,
просто
взорвется",
Ruf
die
Feuerwehr
weil
dieser
Laden
hier
gleich
brennt
Зовет
пожарных,
потому
что
этот
клуб
вот-вот
сгорит,
Woher
kommt
dieses
unfassbare
Talent
Откуда
этот
невероятный
талант?
Ich
roll
wie
eine
Lawine
die
Szene
versinkt
Я
качусь,
как
лавина,
сцена
тонет
In
einer
Flut
aus
Reimen
und
Ruß
В
потоке
рифм
и
сажи,
Denn
ich
bin
eine
Maschine
kein
Mensch
aus
Fleisch
und
Blut
Ведь
я
машина,
а
не
человек
из
плоти
и
крови,
Ich
spuck
Feuer
und
du
spürst
nur
auf
einmal
diesen
Я
изрыгаю
огонь,
и
ты
вдруг
чувствуешь
это
Druck,
Druck,
ich
geh
bis
ans
Limit
und
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
Давление,
давление,
я
иду
до
предела,
а
потом
все
начинается
сначала,
Immer
voll
auf
Druck,
Druck,
Druck,
ich
geh
bis
ans
Limit
denn
nur
unter
Druck
Всегда
под
полным
давлением,
давление,
давление,
я
иду
до
предела,
ведь
только
под
давлением
Werden
Diamanten
geformt
in
meinen
Venen
fließt
das
Adrenalin
Формируются
алмазы,
в
моих
венах
течет
адреналин,
Der
ganze
Körper
bebt
als
wäre
ich
auf
Amphetaminen
Все
тело
дрожит,
как
будто
я
на
амфетамине,
Ich
geh
ans
Limit
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
denn
nur
unter
Я
иду
до
предела,
потом
все
начинается
сначала,
ведь
только
под
Druck,
Druck,
Druck,
Druck,
werden
Diamanten
geformt
Давлением,
давлением,
давлением,
давлением
формируются
алмазы.
Ich
soll
sagen
wie
es
läuft
werde
mit
Fragen
überhäuft
Меня
спрашивают,
как
идут
дела,
заваливают
вопросами,
Sie
sind
stolz
denn
kein
einziges
Album
hat
sie
je
enttäuscht
Они
гордятся,
ведь
ни
один
альбом
их
не
разочаровал,
Ja
ich
kam
sah
und
siegte
sie
waren
von
Anfang
an
treu
Да,
я
пришел,
увидел
и
победил,
они
были
верны
с
самого
начала,
Weil
sie
wussten
dieser
Junge
hat
etwas
magisches
erneut
Потому
что
знали,
что
у
этого
парня
есть
что-то
волшебное,
и
снова
Kommt
Sound
durch
die
Boxen
geschossen
hörst
du
die
Kick
Звук
прорывается
из
колонок,
слышишь
этот
бит
Und
die
Bässe
wieder
werden
Rekorde
gebrochen
wieder
gehen
die
Klicks
durch
die
Decke
И
басы,
снова
бьются
рекорды,
снова
клики
взлетают
до
небес,
Wieder
kommt
ein
Album
das
was
taugt
Снова
выходит
стоящий
альбом,
Drum
sag
mir
spürst
du
den
Druck
Так
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
давление?
Dass
ich
es
an
die
Spitze
schaff
lag
in
der
Luft
То,
что
я
пробьюсь
на
вершину,
витало
в
воздухе.
Denn
ich
roll
mit
meiner
Familie
die
Szene
Ведь
я
качусь
со
своей
семьей,
сцена
Versinkt
in
einer
Flut
aus
Reimen
und
Ruß
Тонет
в
потоке
рифм
и
сажи,
Denn
ich
bin
eine
Maschine
kein
Mensch
aus
Fleisch
und
Blut
Ведь
я
машина,
а
не
человек
из
плоти
и
крови,
Ich
spuck
Feuer
und
du
spürst
nur
auf
einmal
diesen
Я
изрыгаю
огонь,
и
ты
вдруг
чувствуешь
это
Druck,
Druck,
ich
geh
bis
ans
Limit
und
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
Давление,
давление,
я
иду
до
предела,
а
потом
все
начинается
сначала,
Immer
voll
auf
Druck,
Druck,
Druck
Всегда
под
полным
давлением,
давление,
давление,
Ich
geh
bis
ans
Limit
denn
nur
unter
Druck
Я
иду
до
предела,
ведь
только
под
давлением
Werden
Diamanten
geformt
Формируются
алмазы.
In
meinen
Venen
fließt
das
Adrenalin
В
моих
венах
течет
адреналин,
Der
ganze
Körper
bebt
als
wäre
ich
auf
Amphetaminen
Все
тело
дрожит,
как
будто
я
на
амфетамине,
Ich
geh
ans
Limit
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
Я
иду
до
предела,
потом
все
начинается
сначала,
Denn
nur
unter
Druck,
Druck,
Druck,
Druck,
werden
Diamanten
geformt
Ведь
только
под
давлением,
давлением,
давлением,
давлением
формируются
алмазы.
Jeder
wünscht
sich
ne
Karriere
wie
diese
Каждый
мечтает
о
такой
карьере,
Aber
ich,
aber
ich,
aber
ich,
ja
ich
bin
eine
Maschine
(Maschine,
Maschine)
Но
я,
но
я,
но
я,
да,
я
машина
(Машина,
машина),
Bekannte
hat
man
meistens
sehr
viele
aber
ich,
aber
ich,
aber
ich,
ich
roll
mit
meiner
Familie
(Familie,
Familie)
Знакомых
обычно
очень
много,
но
я,
но
я,
но
я,
я
качусь
со
своей
семьей
(Семья,
семья),
Sag
mir
spürst
du
diesen
Druck,
Druck
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
это
давление,
давление,
Ich
geh
bis
ans
Limit
und
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
Я
иду
до
предела,
а
потом
все
начинается
сначала,
Immer
voll
auf
Druck,
Druck,
Druck
Всегда
под
полным
давлением,
давление,
давление,
Ich
geh
bis
ans
Limit
denn
nur
unter
Druck
werden
Diamanten
geformt
Я
иду
до
предела,
ведь
только
под
давлением
формируются
алмазы.
In
meinen
Venen
fließt
das
Adrenalin
В
моих
венах
течет
адреналин,
Der
ganze
Körper
bebt
als
wäre
ich
auf
Amphetaminen
Все
тело
дрожит,
как
будто
я
на
амфетамине,
Ich
geh
ans
Limit
danach
beginnt
das
Ganze
von
vorn
Я
иду
до
предела,
потом
все
начинается
сначала,
Denn
nur
unter
Druck,
Druck,
Druck,
Druck,
werden
Diamanten
geformt
Ведь
только
под
давлением,
давлением,
давлением,
давлением
формируются
алмазы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Zöttl
Album
Druck
date of release
28-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.