DAME - Status Quo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAME - Status Quo




Status Quo
Статус Кво
Mein Jagtpilot fliegt am Himmel durch das Abendrot
Мой пилот-истребитель летит в небе сквозь закат,
Glaub mir keiner wird verschont und ihr Team ist am
Поверь, милый, никто не уйдет, а твоя команда,
Verlieren denn wir zeigen kein Pardon wenn wir attakieren
Проигрывает, ведь мы не знаем пощады, когда атакуем.
Sieh nach oben denn mein Jagtpilot
Смотри вверх, ведь мой пилот-истребитель
Fliegt quer über den Himmel durch das Abendrot
Летит по небу сквозь закат.
Meine Jungs und ich schenken dir den
Мои ребята и я дарим тебе
Gnadentod und das bleibt auch der Status Quo
Милосердную смерть, и это останется статус-кво.
Wir jagen den Laden hoch du schluckst ne Packung Schrot
Мы взрываем лавочку, ты глотаешь пачку дроби.
Mit brennenden Patronen startet die Expedition keiner
С пылающими патронами начинается экспедиция, никто
Auf der Map wird hier verschont wir sprühen vor Testosteron
На карте не будет пощажен, мы брызжем тестостероном.
Du siehst das Auge am Himmel so als wäre es ein "Herr der Ringe" Film
Ты видишь око в небе, как в фильме "Властелин колец",
Und ich weiß das du mich killen willst
И я знаю, что ты хочешь меня убить,
Doch es scheitert an den Finger Skills
Но тебе не хватает навыков пальцев,
Denn ich komm und Schieß' mit der P.O.O.M und wie gekonnt aufs Ziel
Ведь я прихожу и стреляю из Р.О.О.М. и как метко в цель.
Die Bombe fliegt und erledigt dich während
Бомба летит и убивает тебя, пока
Du grad' vor meinem Molotov Cocktail fliehst
Ты убегаешь от моего коктейля Молотова.
Und glaub mir es bringt nichts wenn du ne Rauchbombe wirfst
И поверь, нет смысла бросать дымовую шашку,
Denn wenn mein Team und ich kommen werdet ihr ausmanövtiert
Потому что, когда моя команда и я придем, ты будешь окружен.
Denn während der Krieg unten im Graben tobt
Ведь пока война внизу, в окопе, бушует,
Flieg' ich mit meinem Jagtpilot im
Я лечу со своим пилотом-истребителем в
Abendrot und schenke dir den Gnadentod
Закате и дарю тебе милосердную смерть.
Du schluckst ne Ladung Schrot es ist und
Ты глотаешь заряд дроби, это есть и
Bleibt der Status Quo denn wir jagen den Laden hoch
Остается статус-кво, ведь мы взрываем лавочку.
Gleich hagelt es Granaten Bro
Сейчас градом гранат, братан,
Während du noch ahnungslos im
Пока ты ничего не подозревая в
Portyhock am Campen in der Scheune hockst
Укрытии сидишь в сарае,
Bin ich längst schon unterwegs und schleiche mich in den Gebäudeblock
Я уже давно в пути и пробираюсь в квартал.
Ein hoch auf unsere Infanterie so viele Kills hatte mein Team
Ура нашей пехоте, столько убийств у моей команды
Noch nie und rate mal wer gleich in Richtung Sieg am Himmel fliegt
Еще никогда не было, и угадай, кто сейчас летит к победе в небе?
Mein Jagtpilot fliegt am Himmel durch das Abendrot
Мой пилот-истребитель летит в небе сквозь закат,
Glaub mir keiner wird verschont und ihr Team ist am
Поверь, милый, никто не уйдет, а твоя команда,
Verlieren denn wir zeigen kein Pardon wenn wir attakieren
Проигрывает, ведь мы не знаем пощады, когда атакуем.
Sieh nach oben denn mein Jagtpilot
Смотри вверх, ведь мой пилот-истребитель
Fliegt quer über den Himmel durch das Abendrot
Летит по небу сквозь закат.
Meine Jungs und ich schenken dir den
Мои ребята и я дарим тебе
Gnadentod und das bleibt auch der Status Quo
Милосердную смерть, и это останется статус-кво.
Wir jagen den Laden hoch du schluckst ne Packung Schrot
Мы взрываем лавочку, ты глотаешь пачку дроби.
Ich hab die Panzerschreck im Handgepäck
У меня есть панцершрек в ручной клади,
Baller damit deine Mannschaft weg
Расстреливаю им твою команду,
Lauf von der Klippensharse straight zum Scharfschützennest
Бегу от края утеса прямо к гнезду снайпера,
Werfe erst die Tacktickmiene dann kam meine Jagtmaschiene
Бросаю сначала мину, потом прилетела моя машина,
Und spätestens dann war uns schon klar das du die Lobby verlässt
И spätestens тогда нам стало ясно, что ты покидаешь лобби,
Denn ich chill mit der Typ-100 vor dem
Потому что я тусуюсь с Type-100 перед
Zielbunker und platziere mein Artilleriegeschoss
Бункерной целью и устанавливаю свой артиллерийский снаряд,
Schieß' so oft in den Hinterkopf bis du dein Gehirn auskotzt
Стреляю тебе в затылок, пока ты не выблюешь свой мозг,
Wirtshauskost und ich sorg' weiterhin für Furore
Еда в трактире, а я продолжаю furore
Und zähle bereits die Kills meiner Reihenfeuerpistole
И считаю убийства из своего скорострельного пистолета,
Denn ist mein Bombenteppich gezündet wird das ein regnerischer
Потому что, когда мой ковер-бомбардировщик взорвется, будет дождливый
Tag und ich zerpflüg damit mehr Köpfe als beim zerlegen von Salat
День, и я разнесу им больше голов, чем при нарезке салата,
Und begegnet den Soldat meiner P.P.S.C.
И встретит солдат моей P.P.S.C.,
Hab wandert er Leblos in ein Grab und zwar erledigt zum Vertrag
Он бродит бездыханным в могиле, и по контракту,
Denn ich rechte mich und breche mit dem
Потому что я беру свое и ломаю правым
Rechten Stick dein neck und triff zurecht
Стиком твою шею и попадаю точно,
Was für ein Headshot und das ganze noch mit Festungsblick
Какой хедшот, да еще и с видом из крепости,
Der Extragriff sitzt fest und gibt der Sache noch den letzten
Дополнительная рукоятка сидит крепко и придает делу последний
Schliff und wenn das noch nicht reicht erledigt dich mein Bajonett
Шлифовальный станок, а если этого недостаточно, тебя добьет мой штык.
Mein Jagtpilot fliegt am Himmel durch das Abendrot
Мой пилот-истребитель летит в небе сквозь закат,
Glaub mir keiner wird verschont und ihr Team ist am
Поверь, милый, никто не уйдет, а твоя команда,
Verlieren denn wir zeigen kein Pardon wenn wir attakieren
Проигрывает, ведь мы не знаем пощады, когда атакуем.
Sieh nach oben denn mein Jagtpilot
Смотри вверх, ведь мой пилот-истребитель
Fliegt quer über den Himmel durch das Abendrot
Летит по небу сквозь закат.
Meine Jungs und ich schenken dir den
Мои ребята и я дарим тебе
Gnadentod und das bleibt auch der Status Quo
Милосердную смерть, и это останется статус-кво.
Wir jagen den Laden hoch du schluckst ne Packung Schrot
Мы взрываем лавочку, ты глотаешь пачку дроби.
Keiner schießt so schnell mit dem Karabinmodell
Никто не стреляет так быстро из карабина,
Ich ziehe schneller als mein Schatten erlaubt
Я двигаюсь быстрее, чем позволяет моя тень,
Meine Kanone feuert immer Präzisionsgesteuert
Моя пушка всегда стреляет с точностью,
Zu Hause auf der Couch klatschen alle Applaus
Дома на диване все аплодируют,
Wieder fliegen Fallschirmjäger und es fliehen alle Gegner
Снова летят парашютисты, и все враги бегут,
Ich tritt sie im Kaffee heißt ich schalte sie aus
Я наступаю им на кофе, то есть вырубаю их,
Und sobald mein Bajonett im Leibe steckt weißt du es hat keinen Zweck
И как только мой штык вонзится в тело, ты знаешь, что нет смысла,
Besser wär's du gibst einfach auf
Лучше бы ты просто сдался,
Geh in Deckung denn
Иди в укрытие, ведь
Mein Jagtpilot fliegt am Himmel durch das Abendrot
Мой пилот-истребитель летит в небе сквозь закат,
Glaub mir keiner wird verschont und ihr Team ist am
Поверь, милый, никто не уйдет, а твоя команда,
Verlieren denn wir zeigen kein Pardon wenn wir attakieren
Проигрывает, ведь мы не знаем пощады, когда атакуем.
Sieh nach oben denn mein Jagtpilot
Смотри вверх, ведь мой пилот-истребитель
Fliegt quer über den Himmel durch das Abendrot
Летит по небу сквозь закат.
Meine Jungs und ich schenken dir den
Мои ребята и я дарим тебе
Gnadentod und das bleibt auch der Status Quo
Милосердную смерть, и это останется статус-кво.
Wir jagen den Laden hoch du schluckst ne Packung Schrot
Мы взрываем лавочку, ты глотаешь пачку дроби.
Klappe zu Affe tot
Крышка захлопнулась, обезьяна мертва.





Writer(s): Thompson, W. Edward


Attention! Feel free to leave feedback.