Dame D.O.L.L.A - BOSS LIFE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dame D.O.L.L.A - BOSS LIFE




Fat cribs, security at the gate
Толстые шпаргалки, охрана у ворот.
No neighborhood, it's lonely on my estate
Никакого района, в моем поместье одиноко.
Hardly do the flashy part in me for keeping [?]
Вряд ли яркая часть во мне останется [?]
Whip game proper, they know it's me by the plates
Настоящая игра хлыста, они знают, что это я, судя по номерам.
Dame D.O.L.L.A., check my blue collar
Дама Д. О. Л. Л. А., проверь мой синий воротничок.
Earned it, every purchase is for certain, getting wilder
Заработав его, каждая покупка наверняка становится все более дикой.
Stakes are lil' bloody and my momma getting prouder
Ставки немного окровавлены, и моя мама гордится этим еще больше.
And at the family functions, man that smoke just getting louder
И на семейных приемах, чувак, этот дым становится только громче.
The value of a dollar quickly change
Стоимость доллара быстро меняется.
Still don't do the strip club, but love the finer things
Я по-прежнему не хожу в стрип-клуб, но люблю красивые вещи.
Even when I cop myself a flooded diamond chain
Даже когда я покупаю себе бриллиантовую цепь.
I hate to say I'm different, bruh, but I ain't the same
Мне неприятно говорить, что я другой, Братан, но я уже не тот, что прежде.
I buy a flight the same day I leave, I think I'm losing it
Я покупаю билет на самолет в тот же день, когда уезжаю, и, кажется, теряю его.
I'll quit when I go pro, if I keep up with the foolishness
Я уйду, когда стану профессионалом, если буду продолжать в том же духе.
It ain't the stuff I do
Это не то, чем я занимаюсь.
It's the number of people I do it with
Все дело в количестве людей, с которыми я это делаю.
Swear I got control,
Клянусь, я все контролирую.
But be moving like a lunatic. I'm boss, I got all these chicks on me
Но двигайся, как лунатик, я босс, все эти цыпочки при мне.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine,
Солдат, ты ноешь.
They want to ride the pony I'm boss, I got all these chicks on me
Они хотят покататься на пони, я босс, все эти цыпочки при мне.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine,
Солдат, ты ноешь.
They want to ride the pony Everywhere I go
Они хотят кататься на пони, куда бы я ни пошел.
They recognize me even the women (they do)
Меня узнают даже женщины (узнают).
Promise I don't drop my name or look for no attention (never)
Обещай, что я не опущу свое имя и не буду искать внимания (никогда).
Been a chick magnet before I signed for my extension (before I signed)
Я был магнитом для цыпочек до того, как подписал контракт на продление (до того, как подписал контракт).
They be dimes, but I like my girls with more than one dimension
Они стоят десять центов, но мне нравятся мои девочки с большим, чем одно измерение.
DM overloaded, half gone expose it
DM перегружен, наполовину ушел, выставив его напоказ
If she ain't a dime a dozen, she can't get a dozen roses
Если у нее нет ни гроша за душой, она не получит и дюжины роз.
I hate a party pooper, but I love 'em when I'm focused
Я ненавижу тусовщиков, но люблю их, когда сосредоточен.
Don't ever play me like a sucker, spare me the commotion
Никогда не играй со мной, как с лохом, избавь меня от волнения.
I get a lil social when I'm tipsy, cup yo chick you
Я становлюсь немного общительным, когда подвыпиваю, чашечка йо, цыпочка, ты ...
Know that money talk
Знай, что деньги говорят сами за себя.
I come around and here to lick her
Я прихожу сюда, чтобы облизать ее.
Hands all on my shoulder, coochie guilty on my fit (she)
Все руки у меня на плече, пизда виновата в моем припадке (она).
Know that I'm from Oakland, so I'm too legit to quit
Знай, что я из Окленда, так что я слишком легален, чтобы уволиться.
If you all in my section, you part of my collection
Если вы все в моей секции, то вы часть моей коллекции.
[?] BFF, I laugh, correction
[?] БФФ, я смеюсь, поправка
Say she wouldn't have to lie if I was so affection
Скажи, что ей не пришлось бы лгать, если бы я был так привязан.
I break it off and let her know that these are my confessions
Я прерываю разговор и даю ей понять, что это мои признания.
You feel? I'm boss, I got all these chicks on me
Я босс, все эти цыпочки при мне.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine, they want to ride the pony
Солдат, ты ноешь, они хотят прокатиться на пони.
I'm a boss, I got all these chicks on me
Я Босс, у меня есть все эти цыпочки.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine,
Солдат, ты ноешь.
They want to ride the pony Get from my dad, boy, I promise I'm a G
Они хотят покататься на пони, полученном от моего отца, мальчик, я обещаю, что я гангстер.
If I ever fall then I land on my feet
Если я когда-нибудь упаду, то приземлюсь на ноги.
Pray for all my peers, I know I'm a dyin' breed
Молитесь за всех моих сверстников, я знаю, что я вымирающая порода.
And if I lose it all, I know I'ma die in peace
И если я все потеряю, я знаю, что умру с миром.
Get it from my dad, boy, I promise I'm a G
Получи это от моего отца, мальчик, я обещаю, что я гангстер.
If I ever fall then I land on my feet
Если я когда-нибудь упаду, то приземлюсь на ноги.
Pray for all my peers, I know I'm a dyin' breed
Молитесь за всех моих сверстников, я знаю, что я вымирающая порода.
And if I lose it all,
И если я все потеряю,
I know I'ma die in peace I'm boss, I got all these chicks on me
Я знаю, что умру с миром, я босс, все эти цыпочки при мне.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine, they want to ride the pony
Солдат, ты ноешь, они хотят прокатиться на пони.
I'm a boss, I got all these chicks on me
Я Босс, у меня есть все эти цыпочки.
Only 26, uh, call me "big homie"
Всего 26, - э-э, Зови меня "большой братан".
Millions at my fingertips
Миллионы на кончиках моих пальцев
Gold on the rollie
Золото на "Ролли".
Soldier you whine, they want to ride the pony
Солдат, ты ноешь, они хотят прокатиться на пони.






Attention! Feel free to leave feedback.