Lyrics and translation Dame D.O.L.L.A. - Cupid
The
cupid
pad,
the
cupid
pad
Ложе
Купидона,
ложе
Купидона
You
boys
tryin'
too
hard
(Too
hard),
it's
in
me,
not
on
me
(Nah)
Вы,
пацаны,
слишком
стараетесь
(Слишком),
это
во
мне,
а
не
на
мне
(Неа)
Ism
is
(Ridiculous)
Niggas
tryna
clone
me
(They
trippin')
Изм
это
(Просто
смешно),
Нигга,
пытаешься
меня
клонировать
(Они
с
ума
сошли)
Only
got
brothers
(Brothers),
I
don't
got
homies
(At
all)
У
меня
только
братья
(Братья),
у
меня
нет
корешей
(Вообще)
Spot
her
from
a
mile
(Mile),
take
his
tenderoni
(Huh)
Замечаю
ее
за
милю
(Милю),
уведу
его
цыпочку
(Ха)
They
ain't
used
to
that
(Ayy),
made
him
stupid
mad
(Ayy)
Они
к
такому
не
привыкли
(Ага),
это
его
бесит
(Ага)
Out
the
Porsche
in
some
Dior
(Ayy),
in
my
stupid
bag
(Bag)
Из
Порше
в
Dior
(Ага),
в
моей
нереальной
сумке
(Сумка)
We
don't
do
the
tag
(Tag),
black
card
or
do
it
cash
(Yeah)
Мы
не
заморачиваемся
с
ценниками
(Ценники),
черная
карта
или
наличка
(Да)
She
say
she
love
the
way
I
live
(She
love
Она
говорит,
что
ей
нравится,
как
я
живу
(Ей
It),
I
call
the
crib
the
cupid
pad
(Cupid
pad)
Нравится),
я
называю
свою
хату
ложе
Купидона
(Ложе
Купидона)
You
know
the
rules,
if
she
choose,
you
lose
(Yuh)
Знаешь
правила,
если
она
выбирает,
ты
проигрываешь
(Да)
Platforms
on
mama
Queens,
uh,
hunnid
strips
blue
(Blue)
Каблуки
как
у
королевы,
сто
баксов
синих
купюр
(Синих)
I
don't
really
flex
(Flex),
but
today
I'm
feeling
extra
Я
особо
не
выпендриваюсь
(Выпендриваюсь),
но
сегодня
я
чувствую
себя
на
высоте
You
feel
me?
Send
my
text,
bruh,
Bentley
to
the
neck
(Uh)
Понимаешь
меня?
Отправляй
смс,
братан,
Bentley
к
твоим
услугам
(Ага)
Easy,
Dolla
feelin'
greasy
(Greasy)
С
легкостью,
Долла
в
ударе
(В
ударе)
Pulled
his
broad,
Увёл
его
цыпочку,
She
told
me
keep
quiet,
I
keep
it
peezy
(I
keep
it
peezy)
Она
сказала
мне
быть
тихо,
я
не
парюсь
(Я
не
парюсь)
Let
me
rip
the
clothes
off
her
body,
the
season
Yeezy
(Season)
Позволь
мне
сорвать
с
нее
одежду,
сезон
Yeezy
(Сезон)
She
looked
me
in
my
eyes
and
said,
Она
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Boy,
you
a
different
species"
(Big
deal)
"Парень,
ты
какой-то
особенный
вид"
(Вот
это
да)
You
boys
tryin'
too
hard
(Too
hard),
it's
in
me,
not
on
me
(Nah)
Вы,
пацаны,
слишком
стараетесь
(Слишком),
это
во
мне,
а
не
на
мне
(Неа)
Ism
is
(Ridiculous)
Niggas
tryna
clone
me
(They
trippin')
Изм
это
(Просто
смешно)
Нигга,
пытаешься
меня
клонировать
(Они
с
ума
сошли)
Only
got
brothers
(Brothers),
I
don't
got
homies
(At
all)
У
меня
только
братья
(Братья),
у
меня
нет
корешей
(Вообще)
Spot
her
from
a
mile
(Mile),
take
his
tenderoni
(Huh)
Замечаю
ее
за
милю
(Милю),
уведу
его
цыпочку
(Ха)
They
ain't
used
to
that
(Ayy),
made
him
stupid
mad
(Ayy)
Они
к
такому
не
привыкли
(Ага),
это
его
бесит
(Ага)
Out
the
Porsche
in
some
Dior
(Ayy),
in
my
stupid
bag
(Bag)
Из
Порше
в
Dior
(Ага),
в
моей
нереальной
сумке
(Сумка)
We
don't
do
the
tag
(Tag),
black
card
or
do
it
cash
(Yeah)
Мы
не
заморачиваемся
с
ценниками
(Ценники),
черная
карта
или
наличка
(Да)
She
say
she
love
the
way
I
live
(She
Она
говорит,
что
ей
нравится,
как
я
живу
(Ей
Love
it),
I
call
the
crib
the
cupid
pad
Нравится),
я
называю
свою
хату
ложе
Купидона
We
purchase
bottles
in
the
spot
(We
Мы
берем
бутылки
в
клубе
(Мы
Do),
but
hold
the
fireworks
(Hold
it)
Берем),
но
без
фейерверков
(Без
них)
I
don't
need
to
club
to
know
what
my
attire
worth
Мне
не
нужно
ходить
в
клуб,
чтобы
знать,
чего
стоит
мой
прикид
Or
no
chick
to
set
the
scene
'cause
I
ain't
buyin'
skirt
(I'm
not)
И
не
нужно
никакой
телочки,
чтобы
задать
жару,
ведь
я
не
покупаю
юбки
(Не
покупаю)
Slide
like
a
gentleman
if
I
desire
her
(If
I
desire
her)
Двигаюсь
как
джентльмен,
если
я
ее
хочу
(Если
я
ее
хочу)
I
move
right,
I
let
the
instincts
drive
(Skrrt)
Я
делаю
ход,
позволяю
инстинктам
вести
(Вжух)
Then
we
goin'
bye-bye-bye
on
my
N*Sync
vibe
(Bye,
bye,
bye)
Потом
мы
уезжаем
в
стиле
N*Sync
(Пока,
пока,
пока)
After
club
pool
parties,
skinny
dip,
she
dive
(She
dive)
После
клуба
вечеринки
у
бассейна,
купаемся
голышом,
она
ныряет
(Она
ныряет)
Get
the
Henny,
take
a
sip
and
it's
lit,
we
live
Принесите
Хеннесси,
делаем
глоток,
и
вечеринка
начинается,
мы
живем
You
boys
tryin'
too
hard
(Too
hard),
it's
in
me,
not
on
me
(Nah)
Вы,
пацаны,
слишком
стараетесь
(Слишком),
это
во
мне,
а
не
на
мне
(Неа)
Ism
is
(Ridiculous)
Niggas
tryna
clone
me
(They
trippin')
Изм
это
(Просто
смешно)
Нигга,
пытаешься
меня
клонировать
(Они
с
ума
сошли)
Only
got
brothers
(Brothers),
I
don't
got
homies
(At
all)
У
меня
только
братья
(Братья),
у
меня
нет
корешей
(Вообще)
Spot
her
from
a
mile
(Mile),
take
his
tenderoni
(Huh)
Замечаю
ее
за
милю
(Милю),
уведу
его
цыпочку
(Ха)
They
ain't
used
to
that
(Ayy),
made
him
stupid
mad
(Ayy)
Они
к
такому
не
привыкли
(Ага),
это
его
бесит
(Ага)
Out
the
Porsche
in
some
Dior
(Ayy),
in
my
stupid
bag
(Bag)
Из
Порше
в
Dior
(Ага),
в
моей
нереальной
сумке
(Сумка)
We
don't
do
the
tag
(Tag),
black
card
or
do
it
cash
(Yeah)
Мы
не
заморачиваемся
с
ценниками
(Ценники),
черная
карта
или
наличка
(Да)
She
say
she
love
the
way
I
live
(She
Она
говорит,
что
ей
нравится,
как
я
живу
(Ей
Love
it),
I
call
the
crib
the
cupid
pad
Нравится),
я
называю
свою
хату
ложе
Купидона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Aguilar, Damian Lillard, Keanu Dean Torres, Eduardo Earl
Attention! Feel free to leave feedback.