Dame - Jonny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dame - Jonny




Jonny
Джонни
{Jonny}
{Джонни}
{Jonny}
{Джонни}
Damals hab ich den Kontakt abgebrochen, wir haben uns lang nicht mehr gehört doch ich habs dir versprochen
Тогда я прервала контакт, мы давно не общались, но я обещала тебе
Wir werden uns wiedersehen und gestern am Abend um Virtel vor Zehn sind wir uns wieder begegnet
Что мы снова увидимся, и вчера вечером, без четверти десять, мы снова встретились
Und ich hab dich angesprochen
И я заговорила с тобой
Ich bin mir sicher, dass du enttäuscht von mir bist
Я уверена, что ты разочарован во мне
Ich hab nicht zu dir gestanden, stattdessen verleugne ich dich
Я не призналась в тебе, вместо этого я отреклась от тебя
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Doch Jonny du musst mir verzeihen
Но Джонни, ты должен простить меня
Ich hab es unheimlich bereut
Я ужасно сожалею об этом
Mir tut es unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Als wir noch Kinder waren
Когда мы были детьми
Gab es nicht einen einzigen Tag
Не было ни одного дня
An dem du nicht für mich da warst
Когда бы ты не был рядом со мной
Und ja, zu Zweit waren wir stark
И да, вместе мы были сильны
Keiner der uns mochte
Никто нас не любил
Wir beide die Außenseiter im Park
Мы оба были изгоями в парке
Doch mir wars egal
Но мне было все равно
Solang ich wusste, dass ich dich an meiner Seite hab
Пока я знала, что ты рядом
Das war in Worten die schönste Zeit meines Lebens
Это было, без преувеличения, лучшее время в моей жизни
Uns ist nie langweilig geworden
Нам никогда не было скучно
Wir mussten einfach nur reden
Нам просто нужно было поговорить
Was ich getan hab war nicht ehrenhaft
То, что я сделала, было бесчестно
Und ich schäme mich dafür, denn ohne dich hätte ich es niemals bis hierher geschafft
И мне стыдно за это, потому что без тебя я бы никогда не достигла того, что имею
(Refrain)
(Припев)
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Keiner der uns beide auseinander bringt
Никто не разлучит нас
Und wenn sie uns nicht akzeptieren
И если они не примут нас
Dann gehen wir halt woanders hin
Тогда мы просто уйдем в другое место
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Und wenn das noch einmal passiert
И если это повторится
Werde ich da sein
Я буду рядом
Denn egal was kommt
Потому что, что бы ни случилось
Du bist und bleibst ein Teil von mir
Ты был и остаешься частью меня
Meine Eltern haben gesagt, dass du nicht gut für mich bist
Мои родители говорили, что ты плохо на меня влияешь
Die Noten wurden immer schlechter
Мои оценки становились все хуже
Ich hab die Schule verschwitzt
Я забросила школу
Ich bin versunken
Я погрязла
Hab getrunken
Пила
Hab gekifft
Курила
Sogar die Ärztin war der Ansicht
Даже врач считала
Du bist kein guter Umgang für mich
Что ты плохо на меня влияешь
Seit ich dich kenne sagt mir jeder, dass mit dir was nicht stimmt
С тех пор, как я тебя знаю, все твердят, что с тобой что-то не так
Und ich Idiot hab dich gehen lassen
И я, идиотка, отпустила тебя
So naiv wie ich bin
Такая наивная, как я есть
Ich hab 'nen Fehler gemacht
Я совершила ошибку
Denn seit jenem Tag geht es bergab
Потому что с того дня все идет под откос
Immer wieder denk ich zurück
Я постоянно оглядываюсь назад
Ohne dich fehlt mir die Kraft
Без тебя мне не хватает сил
Ich bin aggressiv
Я агрессивна
Meine Deprssionen enden in Wut
Моя депрессия выливается в гнев
Die Stimmung schwankt
Мое настроение скачет
Und das trotz all der Zyprexa im Blut
И это несмотря на всю Ципрексу в крови
Ich hab zu dir aufgeblickt
Я смотрела на тебя с восхищением
Jetzt fühl ich mich echt nicht mehr gut
Сейчас я чувствую себя очень плохо
Ich fühl mich wie ausgetrickst
Я чувствую себя обманутой
Und so langsam verlässt mich der Mut
И постепенно я теряю мужество
Keiner der da ist
Никто не рядом
War früher das Leben mal Kacke
Раньше, когда жизнь была дерьмовой
Hast du mir zugehört
Ты слушал меня
Egal welche Probleme ich hatte
Независимо от того, какие у меня были проблемы
Doch gestern Abend
Но вчера вечером
Tat ich es endlich doch
Я наконец-то сделала это
Ich hab die Tabletten abgesetzt
Я перестала принимать таблетки
Hallo Jonny, sag, erkennst du mich noch?
Привет, Джонни, скажи, ты еще узнаешь меня?
(Refrain)
(Припев)
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Keiner der uns beide auseinander bringt
Никто не разлучит нас
Und wenn sie uns nicht akzeptieren
И если они не примут нас
Dann gehen wir halt woanders hin
Тогда мы просто уйдем в другое место
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Und wenn das noch einmal passiert
И если это повторится
Werde ich da sein
Я буду рядом
Denn egal was kommt
Потому что, что бы ни случилось
Du bist und bleibst ein Teil von mir
Ты был и остаешься частью меня
Ich würd gern raus auf den Hof
Я бы хотела выйти во двор
Doch der Arzt hat mir gesagt
Но врач сказал мне
Er sieht im Augenblick rot
Что он сейчас в ярости
Wenn ich die Kapseln nicht nehme
Если я не буду принимать капсулы
Haben wir Ausgehverbot
Нам запретят выходить
Doch ich weiger mich
Но я отказываюсь
Und beiß in den Finger der Aufsichtsperson
И кусаю палец надзирателя
Auch wenn es lächerlich klingt
Пусть это звучит смешно
Ich hab zehn Kilo abgenommen
Я похудела на десять килограмм
Denn wer weiß was für Verbrecher das sind
Потому что кто знает, что это за преступники
Ich bin mir sicher die Tabletten
Я уверена, что таблетки
Verstecken sich in dem Essen was sie bringen
Прячут в еде, которую они приносят
Also stellt mir dieses Teller nicht hin
Так что не ставьте передо мной эту тарелку
Ich ess keinen Bissen
Я не съем ни кусочка
Ich hoff, dass wer kommt und uns findet
Я надеюсь, что кто-нибудь придет и найдет нас
Denn langsam werde ich verrückt
Потому что я схожу с ума
Und meine Hoffnung verschwindet
И моя надежда исчезает
Ich war schon lang nicht mehr am Tageslicht
Я давно не видела дневного света
Ein fahles Gesicht
Бледное лицо
Wir müssen hier raus
Мы должны выбраться отсюда
Das ist der aktuelle Lagebericht
Вот текущий отчет о ситуации
Jonny, warum sagst du denn nichts?
Джонни, почему ты молчишь?
Bitte sieh mich nicht so an
Пожалуйста, не смотри на меня так
Ich such 'nen Ausweg hier raus
Я ищу выход отсюда
Doch ich glaub wir sind hier gefangen
Но, похоже, мы здесь в ловушке
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Ich weiß, dass war nicht ehrenhaft von mir
Я знаю, это было бесчестно с моей стороны
Bevor ich dich nochmal zurücklasse
Прежде чем я снова брошу тебя
Sterb ich lieber hier
Я лучше умру здесь
(Refrain)
(Припев)
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Keiner der uns beide auseinander bringt
Никто не разлучит нас
Und wenn sie uns nicht akzeptieren
И если они не примут нас
Dann gehen wir halt woanders hin
Тогда мы просто уйдем в другое место
Jonny (Jonny)
Джонни (Джонни)
Du musst mir verzeihen
Ты должен простить меня
Ich hab dich im Stich gelassen
Я бросила тебя
Es tut mir unendlich Leid
Мне бесконечно жаль
Ab heut wird alles anders
С сегодняшнего дня все будет по-другому
Und wenn das noch einmal passiert
И если это повторится
Werde ich da sein
Я буду рядом
Denn egal was kommt
Потому что, что бы ни случилось
Du bist und bleibst ein Teil von mir
Ты был и остаешься частью меня





Writer(s): Michael Zoettl


Attention! Feel free to leave feedback.