Lyrics and translation Dame - Selbstfindungstrip (feat. Onk Lou)
Selbstfindungstrip (feat. Onk Lou)
Поиски себя (совместно с Onk Lou)
I,
I,
I,
I
Мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
yeah
Нужно
найти
себя,
да
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Ich
versinke
im
Chaos,
die
Wände
erdrücken
mich
Я
тону
в
хаосе,
стены
душат
меня
Fast
jedes
Regal
vollgestellt,
dass
es
kaum
noch
Lücken
gibt
Почти
каждый
стеллаж
забит,
в
нём
почти
не
осталось
места
Jedes
Buch,
jeder
Stift
wiegt
unglaublich
schwer
Каждая
книга,
каждая
ручка
весит
невероятно
много
Langsam
verkochen
die
Nudeln
am
Herd
На
плите
медленно
разваривается
паста
Die
ganze
Wohnung
verkommt,
was
für
ein
Bruchbuden-Flair
Вся
квартира
приходит
в
упадок,
какой-то
бомжатник
Dieser
Ort
nimmt
mir
Kraft,
jedes
Stück
wird
zur
Last
Это
место
отнимает
у
меня
силы,
каждая
частичка
становится
обузой
Keiner
weiß,
wie
verrückt
es
mich
macht
Никто
не
знает,
как
сильно
меня
это
сводит
с
ума
Ich
hab
mich
selbst
auf
der
Suche
nach
mir
selbst
verlor'n
Я
потеряла
себя
в
поисках
себя
Zu
viel
Ballast,
ich
zieh
den
Stecker
und
von
vorn
Слишком
много
балласта,
я
выдёргиваю
вилку
и
начинаю
сначала
Und
ich
schmeiß
ihn
über
Bord,
über
Bord,
über
Bord
И
я
выбрасываю
его
за
борт,
за
борт,
за
борт
Ich
mach
alles
leer
und
heule
nicht
hinterher
Я
избавляюсь
от
всего
и
не
плачу
по
этому
поводу
Ich
schmeiß
alles
über
Bord,
über
Bord,
über
Bord
Я
выбрасываю
всё
за
борт,
за
борт,
за
борт
Egal,
wie
teuer
es
war,
es
hat
für
mich
keinen
Wert
Неважно,
насколько
это
было
дорого,
для
меня
это
не
имеет
ценности
Sing
es,
Lou
Спой
это,
Лу
Because
I,
I,
I,
I
Потому
что
мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
mmh
Нужно
найти
себя,
ммм
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Tausend
Dinge,
die
ich
nicht
mehr
brauche,
fast
in
jeder
Ecke
stehen
Staubfänger
rum
Тысяча
вещей,
которые
мне
больше
не
нужны,
почти
в
каждом
углу
пылятся
Ich
brauch
Luft
zum
Atmen,
muss
raus
aus
dem
Sumpf
Мне
нужен
глоток
воздуха,
нужно
выбраться
из
этого
болота
Ja,
ich
weiß,
ich
hätte
hier
Platz
genug
Да,
я
знаю,
что
у
меня
здесь
достаточно
места
Wäre
da
nicht
all
mein
Hab
und
Gut
Если
бы
не
всё
моё
имущество
Ich
pack
alles
zusamm'n
und
klebe
die
Schachtel
zu
Я
собираю
всё
вместе
и
заклеиваю
коробку
Alles,
was
ich
länger
nicht
gebraucht
habe,
fliegt
gnadenlos
raus
Всё,
чем
я
давно
не
пользовалась,
безжалостно
летит
вон
Ich
schaff
Ordnung
und
hol
mir
dabei
den
Platz,
den
ich
brauch,
brauch
Я
навожу
порядок
и
получаю
необходимое
мне
пространство,
которое
мне
нужно,
нужно
Brauch
keine
Bücher
und
DVDs,
dank
Kindle
und
den
Streamingdiensten
Мне
не
нужны
книги
и
DVD-диски,
благодаря
Kindle
и
стриминговым
сервисам
Muss
ich
nach
dem
heutigen
Tag
nie
wieder
schwere
Kisten
hieven
После
сегодняшнего
дня
мне
больше
никогда
не
придётся
таскать
тяжёлые
ящики
Weg
mit
dem
ganzen
Zeug,
auf
zum
Minimalistenleben
Долой
весь
этот
хлам,
вперёд
к
минималистичной
жизни
In
diesem
Raum
darf
es
nichts
mehr
außer
Frischluft
geben
В
этой
комнате
не
должно
быть
ничего,
кроме
свежего
воздуха
Wenn
was
nicht
passt,
dann
wird
es
passend
gemacht
Если
что-то
не
подходит,
значит,
это
нужно
подогнать
Und
ich
verlasse
den
Palast
aus
Ballast
И
я
покидаю
дворец,
построенный
из
балласта
Denn
ich
schmeiß
ihn
über
Bord,
über
Bord,
über
Bord
Потому
что
я
выбрасываю
его
за
борт,
за
борт,
за
борт
Ich
mach
alles
leer
und
heule
nicht
hinterher
Я
избавляюсь
от
всего
и
не
плачу
по
этому
поводу
Ich
schmeiß
alles
über
Bord,
über
Bord,
über
Bord
Я
выбрасываю
всё
за
борт,
за
борт,
за
борт
Egal,
wie
teuer
es
war,
es
hat
für
mich
keinen
Wert
(keinen
Wert)
Неважно,
насколько
это
было
дорого,
для
меня
это
не
имеет
ценности
(не
имеет
ценности)
Because
I,
I,
I,
I
Потому
что
мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
mmh
Нужно
найти
себя,
ммм
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
And
no,
never
will
I
part
again
И
нет,
я
никогда
больше
не
поверю
That
everything
is
cooler
with
a
new
city
Что
в
новом
городе
всё
будет
лучше
New
city
but
what
should
possibly-bly
go
wrong
Новый
город,
но
что
может
пойти
не
так?
Because
I
box
for
my
money
when
the
money
is
gone
Потому
что
я
буду
драться
за
свои
деньги,
когда
они
закончатся
I
need
that
ooh,
a
tingling
Мне
нужно
это
ох,
это
покалывание
From
the
unknown
От
неизвестности
Start
the
engine,
get
your
map
out
Заводи
мотор,
доставай
карту
Point
the
finger
and
we'll
go,
go,
go
Укажи
пальцем,
и
мы
поедем,
поедем,
поедем
Because
I,
I,
I,
I
Потому
что
мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
yeah
Нужно
найти
себя,
да
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Drum
steh
ich
auf
und
mach
mich
frei
von
all
den
Dingen
Поэтому
я
встаю
и
освобождаюсь
от
всех
этих
вещей
Die
meine
Zeit
hier
bloß
verschlingen
Которые
только
пожирают
моё
время
Und
versuch
mein
Leben
in
den
Einklang
zu
bringen
И
пытаюсь
привести
свою
жизнь
в
гармонию
Vielleicht
bleibt
alles
gleich,
vielleicht
verändert
es
mich
Может
быть,
всё
останется
по-прежнему,
может
быть,
это
изменит
меня
Doch
noch
ist
kein
Ende
in
Sicht,
selbst
wenn
man's
trifft
Но
конца
пока
не
видно,
даже
если
он
близок
Because
I,
I,
I,
I
Потому
что
мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
yeah
Нужно
найти
себя,
да
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Because
I,
I,
I,
I
Потому
что
мне,
мне,
мне,
мне
Got
to
find
myself,
mmh
Нужно
найти
себя,
ммм
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Got
to
find
myself,
yeah
Нужно
найти
себя,
да
I
need
ti-i-i-ime
Мне
нужно
вре-е-е-емя
To
find
a
way
out
of
hell
Чтобы
найти
выход
из
ада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Herbst, Lukas Weiser, Michael Zoettl
Album
Zeus
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.