Lyrics and translation Dami Im - Scared to Talk To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared to Talk To You
Боюсь с тобой говорить
I'll
always
remember
your
parents
divorce,
you
hated
your
dad
Я
всегда
буду
помнить
развод
твоих
родителей,
ты
ненавидел
своего
отца
They
called
you
a
rebel
(called
you
a
rebel),
really
you
were
just
sad
Тебя
называли
бунтарем
(называли
бунтарем),
на
самом
деле
ты
просто
грустил
Through
all
of
the
drama
and
the
tears
from
my
first
boyfriend
Сквозь
всю
драму
и
слезы
из-за
моего
первого
парня
The
time
I
fainted
from
my
period
pain
В
тот
раз,
когда
я
упала
в
обморок
от
боли
при
месячных
Honestly
I
thought
that
we
were
gonna
be
Честно
говоря,
я
думала,
что
мы
будем
Close
forever,
so
when
did
it
change
Близкими
навсегда,
так
когда
же
все
изменилось?
Weekend
parties,
staying
up
watching
videos
Вечеринки
по
выходным,
просмотр
видео
допоздна
Something
has
shifted
Что-то
сместилось
We're
just
not
the
same
Мы
больше
не
те
же
But
I'm
scared
to
talk
to
you
Но
я
боюсь
с
тобой
говорить
Thought
that
we
were
built
to
last
Думала,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Does
this
fall
through
over
something
stupid
Неужели
все
это
рухнет
из-за
какой-то
глупости?
We
could
cut
the
wounds
open
Мы
можем
вскрыть
раны
We
can't
fix
what
ain't
broken
Мы
не
можем
починить
то,
что
не
сломано
Maybe
I
should
Может
быть,
мне
стоит
But
I'm
scared
to
talk
to
you
Но
я
боюсь
с
тобой
говорить
More
than
a
season,
grew
up
together
now
we're
growing
apart
Больше,
чем
просто
время
года,
мы
росли
вместе,
а
теперь
отдаляемся
друг
от
друга
I
knew
every
secret
but
it
feels
like
you're
keeping
one
Я
знала
все
твои
секреты,
но
такое
чувство,
что
ты
что-то
скрываешь
Remember
the
days
when
we
would
play
the
piano
Помнишь
те
дни,
когда
мы
играли
на
пианино
Singing
along
to
our
melodies,
now
it
feels
like
you're
switching
keys
Распевая
наши
мелодии,
теперь
кажется,
что
ты
меняешь
тональность
Honestly
I
thought
that
we
were
gonna
be
Честно
говоря,
я
думала,
что
мы
будем
Close
forever,
so
when
did
it
change
Близкими
навсегда,
так
когда
же
все
изменилось?
Can't
you
see
the
elephant
that's
in
the
room
Разве
ты
не
видишь
слона
в
комнате?
Are
you
gonna
say
something
Ты
собираешься
что-нибудь
сказать?
Does
it
have
a
name?
У
него
есть
имя?
'Cause
I'm
scared
to
talk
to
you
Потому
что
я
боюсь
с
тобой
говорить
Thought
that
we
were
built
to
last
Думала,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Does
this
fall
through
over
something
stupid
Неужели
все
это
рухнет
из-за
какой-то
глупости?
We
could
cut
the
wounds
open
Мы
можем
вскрыть
раны
We
can't
fix
what
ain't
broken
Мы
не
можем
починить
то,
что
не
сломано
Maybe
I
should
Может
быть,
мне
стоит
But
I'm
scared
to
talk
to
you
(ooh)
Но
я
боюсь
с
тобой
говорить
(ooh)
Scared
to
talk
to
you
(ooh)
Боюсь
с
тобой
говорить
(ooh)
Will
it
do
more
harm
than
good?
Не
принесет
ли
это
больше
вреда,
чем
пользы?
Scared
to
talk
to
you
Боюсь
с
тобой
говорить
I'm
scared
to
talk
to
you
(scared
to
talk
to
you)
Я
боюсь
с
тобой
говорить
(боюсь
с
тобой
говорить)
'Cause
I'm
scared
to
talk
to
you
(scared
to
talk
to
you)
Потому
что
я
боюсь
с
тобой
говорить
(боюсь
с
тобой
говорить)
Thought
that
we
were
built
to
last
(to
last)
Думала,
что
мы
созданы
друг
для
друга
(друг
для
друга)
Does
this
(does
this)
fall
through
over
something
stupid
Неужели
все
это
(неужели
все
это)
рухнет
из-за
какой-то
глупости
We
could
cut
the
wounds
open
Мы
можем
вскрыть
раны
We
can't
fix
what
ain't
broken
Мы
не
можем
починить
то,
что
не
сломано
Maybe
I
should
Может
быть,
мне
стоит
And
I'm
scared
to
talk
to
you
И
я
боюсь
с
тобой
говорить
Scared
to
talk
to
you
Боюсь
с
тобой
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.