Damian "Jr. Gong" Marley - Confrontation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damian "Jr. Gong" Marley - Confrontation




Confrontation
Противостояние
Mr. President, Distinguished delegates...
Господин президент, уважаемые делегаты...
Since the beginning of modern civilization
С начала современной цивилизации
Generations have witnessed and inherited the only conflicts of world wars
Поколения были свидетелями и наследниками одних лишь конфликтов мировых войн.
But behold the marriage supper of the lamb and the bridegroom onto his bride
Но узрите брачный пир Агнца и Жениха с его Невестой.
Then shall the earth′s children know the true expression of ONE LOVE
Тогда дети Земли познают истинное значение ЕДИНОЙ ЛЮБВИ.
Then mother earth shall honeymoon in peace.
Тогда Мать-Земля будет наслаждаться медовым месяцем в мире.
Forever eliminating the aspirations, lust and anguish of wars and rumors of wars... SELAH!
Навсегда избавившись от стремлений, похоти и мук войн и слухов о войнах... СЕЛА!
See it deh know the innocent going up in vapors
Видишь, как невинные обращаются в прах,
And propoganda spreading inna the sunday papers not even superman coulda save you with him cape cause
И пропаганда распространяется в воскресных газетах, даже Супермен не смог бы спасти тебя своим плащом, потому что
Red-a Judgement a blaze, blaze ya
Красный Суд пылает, пылает,
And Babylon a gamble the youth dem life like racehorse
И Вавилон играет жизнями молодежи, как на скачках,
And gi dem a uniform and a shave dem head with razors
И дает им униформу и бреет им головы бритвами,
And now the clock a strike war, don't be amazed cause
И теперь часы бьют войну, не удивляйся, потому что
Inna dem churches tryin to save... saviours
В их церквях пытаются спасти... спасителей.
Can we do it? We can do it, we shall do it!
Сможем ли мы это сделать? Мы можем это сделать, мы должны это сделать!
Boom!
Бум!
Tell dem fe uh draw mi out when the world government inna falling out
Скажи им, чтобы вытащили меня, когда мировое правительство развалится,
Only few men survive crawling out
Только несколько человек выживут, выползая,
Run left him collegues dem sprawling out
Бросив своих коллег разбросанными,
NEARLY DEAD!
ПОЧТИ МЕРТВЫМИ!
Medic haffi haul him out
Медику пришлось вытаскивать его,
And give him two tranquilizer fi stall him out
И дать ему два транквилизатора, чтобы успокоить его.
DEH PON BASE!
НА БАЗЕ!
Can′t get no calling out when him hear from the shout last week
Не могу дозвониться, с тех пор как на прошлой неделе услышал крик,
Him mistress find a new shoes
Его любовница нашла новые туфли,
Wife can't get no news and lately she starting to doubt
Жена не получает никаких вестей и в последнее время начинает сомневаться.
SHE STILL SEARCHING!
ОНА ВСЕ ЕЩЕ ИЩЕТ!
And the youth dem bawling out
А молодежь кричит,
Working hard not to let it all come out
Усердно работая, чтобы не дать всему этому выйти наружу.
Well it's not safe to go walk about
Ну, сейчас не безопасно гулять,
A slaughterhouse from Bagdad to Waterhouse
Скотобойня от Багдада до Уотерхауса.
She start to arouse sometime she want a spouse
Она начинает возбуждаться, иногда ей хочется супруга,
She start go out, start beat a darker stout
Она начинает выходить, начинает пить более темный стаут.
GUNS COME OUT!
ПУШКИ ДОСТАЮТ!
Working people funds run out
Деньги рабочих заканчиваются,
Keep a show last week and no one come out
Устроил шоу на прошлой неделе, и никто не пришел.
BOMBS COME OUT!
БОМБЫ ВЫЛЕТАЮТ!
Mi gas tank just run out
У меня только что кончился бензин.
BOMBO CLATT!
ЧЕРТ ВОЗЬМИ!
The scotch tape just run out
Скотч закончился.
WEED RUN OUT!
ТРАВА ЗАКОНЧИЛАСЬ!
Yuh senses must dumb out, Mi have a pound round a back deh a gwan sun out
Твои чувства должны притупиться, у меня есть фунт сзади, который сохнет на солнце.
NAH COME OUT!
НЕ ВЫХОДИ!
Till the chalice bun out,
Пока чаша не прогорит,
NAH COME OUT!
НЕ ВЫХОДИ!
Till the malice bun out, A WAR!
Пока злоба не выгорит. ВОЙНА!
Zimbabwe to Berlin Wall
От Зимбабве до Берлинской стены,
Blazin′ like a burnin′ ball, loose ball... dat no work... IN WAR
Пылает, как горящий мяч, свободный мяч... это не работает... НА ВОЙНЕ.
Sleeping... dat no work.IN WAR
Спать... это не работает... НА ВОЙНЕ.
Can't wear jheri curl... IN WAR
Нельзя носить кудри... НА ВОЙНЕ.
No diamond and pearl... IN WAR
Никаких бриллиантов и жемчуга... НА ВОЙНЕ.
Can′t drink weh a serve... IN BAR
Нельзя пить, что подают... В БАРЕ.
Gas wi fuck up yuh nerves... IN WAR
Газ испортит тебе нервы... НА ВОЙНЕ.
Shot wi blood up yuh shirt... IN WAR
Пуля зальет кровью твою рубашку... НА ВОЙНЕ.
Can't go lift up no skirt... IN WAR
Нельзя задирать юбки... НА ВОЙНЕ.
Now disease and germs... IN WAR
Теперь болезни и микробы... НА ВОЙНЕ.
Can′t go release your sperms... IN WAR
Нельзя выпускать свою сперму... НА ВОЙНЕ.
Stamina must preserve... IN WAR
Выносливость нужно беречь... НА ВОЙНЕ.
Fire constantly burn... IN WAR
Огонь постоянно горит... НА ВОЙНЕ.
RED... IT RED... IT RED... IT RED... IT RED!
КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ!
If you cannot do it, if you are not prepared to do it... then you will die.
Если ты не можешь этого сделать, если ты не готова это сделать... тогда ты умрешь.
You race of cowards, you race of imbosiles, you race of good for nothings
Вы, раса трусов, вы, раса имбецилов, вы, раса никчемных,
If you cannot do what other men have done
Если вы не можете сделать то, что сделали другие мужчины,
What other nations have done, what other races have done
Что сделали другие народы, что сделали другие расы,
Then you yourself shall die.
Тогда вы сами умрете.
SEE IT DEH NOW... Hey!
ВИДИШЬ ЭТО СЕЙЧАС... Эй!
Now wi fore parents sacrifice enough
Наши предки достаточно жертвовали,
Dem blood sweat and tears run like syrup
Их кровь, пот и слезы текли, как сироп.
Any day a revolution might erupt, and the skys over Kingston lighting up
В любой день может вспыхнуть революция, и небо над Кингстоном загорится
For the new generation rising up, of youths now a days weh dem sighting up
От нового поколения, восстающего, молодежи, которую они сейчас видят,
And through reasoning dem biding up,
И через размышления они ждут,
Searching for the sign and the sign is us,
Ища знак, и знак - это мы,
Searching for the truth all you find is us,
Ища правду, все, что вы найдете - это мы,
Searching for the troops still behind is us,
Ища войска, все еще позади - это мы.
The almighty we recruit and we come from the root
Всемогущего мы вербуем, и мы происходим из корня,
We build like roach building boot
Мы строим, как тараканы строят сапоги,
Weh just can't done, Rastafari we design tuff
Которые просто не могут быть закончены, Растафари, мы крепко скроены.
If a the fight for freedom sign me up
Если это борьба за свободу, запишите меня,
Cause you Tell-Lie-Vision can′t blind me up
Потому что ваше Вра-Теле-Видение не может ослепить меня.
Soldiers and police dem wising up, realizing they're no more right than us
Солдаты и полицейские умнеют, понимая, что они не правее нас,
Realizing there's no use fighting us
Понимая, что нет смысла сражаться с нами,
Realizing their opening their eyes to see the same demoralizing life as us
Понимая, что они открывают глаза, чтобы увидеть ту же деморализующую жизнь, что и у нас.
So we nah tek talk nor smiling up
Так что мы не будем болтать и улыбаться,
Cause the word temper tantrum boiling up, and who...
Потому что слово "истерика" закипает, и кто...
Calling the shots and nah bust none
Отдает приказы и не стреляет,
Controlling the mind of the young, bring down...
Контролирует разум молодежи, низвергает...
Bear famine, no rain nah fall from London to Dadeland mall
Несет голод, дождя нет от Лондона до торгового центра Даделенд,
All the son of the virgin bawl, institute of the church IN WAR
Все сыны Девы рыдают, институт церкви НА ВОЙНЕ.
Preaching and researching WAR
Проповедуют и исследуют ВОЙНУ,
Practice and rehearsing WAR
Практикуют и репетируют ВОЙНУ,
Teaching and dem learning WAR
Обучают и учат ВОЙНЕ,
Instigating and urging WAR
Подстрекают и побуждают к ВОЙНЕ,
Always keep alert in WAR
Всегда будьте начеку на ВОЙНЕ,
Cause man will jump out a swerving car
Потому что человек выскочит из виляющей машины.
Now bees and birds IN WAR
Теперь пчелы и птицы НА ВОЙНЕ,
And the freaks and nerds IN WAR
И фрики, и ботаники НА ВОЙНЕ,
And the straight and curves IN WAR
И прямые, и кривые НА ВОЙНЕ,
Forward and reverse IN WAR
Вперед и назад НА ВОЙНЕ.
RED... IT RED... IT RED... IT RED... IT RED.
КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ... ОН КРАСНЫЙ.





Writer(s): NEVILLE LIVINGSTON, STEPHEN MARLEY, DAMIAN ROBERT NESTA MARLEY, PATRICK GREGORY LEVY


Attention! Feel free to leave feedback.