Lyrics and translation Damian "Jr. Gong" Marley - Paradise Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
love,
takes
me
over
Когда
любовь
накрывает
меня
When
love,
takes
me
over
Когда
любовь
накрывает
меня
It's
always
nice
Это
всегда
прекрасно
Touch
pon
di
ends
Прикосновение
к
кончикам
And
a
incense,
herbs
and
oils
И
благовония,
травы
и
масла
Scrapbook
newspaper
Альбом
с
газетными
Clippings
and
files
Вырезками
и
файлами
A
view
of
di
countryside
Вид
на
сельскую
местность
Remind
me
of
nine
miles
Напоминает
мне
о
Девятой
Миле
Where
di
trees
are
green
Где
деревья
зеленые
And
di
people
smile
И
люди
улыбаются
After
few
water
crackers
После
нескольких
крекеров
And
some
warm
milo
tea
И
теплого
чая
Мило
Rub
massage
home
made
Растирающий
домашний
массаж
Coco
butter
skin
cream
Крем
для
кожи
с
маслом
какао
Interior
design
of
Дизайн
интерьера
в
Ights
gold
and
green
Светло-золотых
и
зеленых
тонах
And
the
vibes
are
pure
И
вибрации
чисты
And
the
thoughts
are
clean
И
мысли
ясны
She
collect
her
own
Она
получает
свои
Dividends
weekly
Дивиденды
еженедельно
So
mi
know
ah
no
money
Так
что
я
знаю,
что
не
деньги
Mek
she
seek
me
Заставляют
ее
искать
меня
And
tie
mi
knotty
dem
neatly
И
аккуратно
распутай
мои
дреды
While
whispering
sweetly
Сладко
шепча
Mi
teach
her
each
and
everytime
Я
учу
ее
каждый
раз
That
she
link
me
Когда
она
со
мной
We
haffi
bun
Мы
должны
скурить
A
five
bills
bag
a
stinky
Пятидолларовый
пакет
вонючки
True
she
roots
and
culture
Благодаря
своим
корням
и
культуре
She
win
me
Она
покорила
меня
I
even
had
to
Мне
даже
пришлось
Duce
her
to
Cindy
Представить
ее
Синди
VERSE
(Mr.
Cheeks)
КУПЛЕТ
(Mr.
Cheeks)
Well
I
was
sitting
Ну,
я
сидел
By
an
open
fire
place
У
открытого
камина
In
my
flavorite
dungarees
В
своих
любимых
комбинезонах
I
play
a
few
strums
Я
сыграл
несколько
аккордов
Upon
my
guitar
На
своей
гитаре
And
It
sounds
so
good
to
me
И
это
звучит
так
хорошо
для
меня
Big
skunky
blunt
a
blaze
Большой
вонючий
косяк
горит
My
flavorite
stooks
beside
me
Мои
любимые
книги
рядом
со
мной
Just
so
I
could
see
her
Просто
чтобы
увидеть
ее
But
my
locks
got
in
the
way
Но
мои
дреды
мешали
Cool
breeze
a
blow
Прохладный
ветерок
дует
Thru
the
weeping
willow
Сквозь
плакучую
иву
She
always
leave
Она
всегда
оставляет
A
fragrance
on
my
pillow
Аромат
на
моей
подушке
When
I'm
ready
Когда
я
готов
She
will
always
follow
Она
всегда
будет
следовать
Me
to
the
place
of
За
мной
в
место
My
old
sleepy
hollow
Моей
старой
сонного
лощины
Soft
silky
voice
is
Мягкий
шелковистый
голос
So
sacred
and
hollow
Так
священен
и
глубок
Cause
out
spoken
noisy
Потому
что
громкие
шумные
Streams
run
shallow
Ручьи
текут
неглубоко
Reach
to
the
stars
Достигни
звезд
When
I
launch
the
Apollo
Когда
я
запускаю
Аполлон
Could
a
land
up
ah
Sao
Paulo
Мог
бы
приземлиться
в
Сан-Паулу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S.COORE D. SCHLOSS, STEPHEN MARLEY, S STEWART, DAMIAN ROBERT NESTA MARLEY, W. CLARK, R DALEY, TERRANCE COCHEEKS KELLY, I JARRETT, M COOPER
Attention! Feel free to leave feedback.