Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
budzisz
się
energii
pełny
tak
Wieder
wachst
du
voller
Energie,
ja
Kolejny
dzień
pojawił
się
już
w
drzwiach
Ein
neuer
Tag
steht
schon
an
der
Tür
Powitaj
go
jak
gdyby
pierwszy
był
Begrüße
ihn,
als
wär's
das
erste
Mal
A
może
ostatni
lecz
tego
nie
wie
nikt
Vielleicht
das
Letzte,
doch
das
weiß
niemand
wirklich
A
może
ostatni
tego
nie
wie
nikt
Vielleicht
das
Letzte,
niemand
weiß
es
wirklich
Masz
nowy
plan
co
robić
dobrze
wiesz
Du
hast
einen
Plan,
weißt
genau
was
zu
tun
ist
Przed
siebie
idź
na
pewno
uda
się
Geh
deinen
Weg,
es
wird
schon
klappen
Lecz
nagle
zwrot
kontrolę
tracisz
znów
Doch
plötzlich
dreht
alles,
du
verlierst
die
Kontrolle
Niepewność
wygrywa
i
szybko
zwala
z
nóg
Zweifel
siegen
und
reißen
dich
zu
Boden
Niepewność
wygrywa,
szybko
zwala
z
nóg
Zweifel
siegen,
reißen
dich
zu
Boden
Nie
poddawaj
się
do
końca
walcz
Gib
nicht
auf,
kämpfe
bis
zum
Schluss
Będą
przy
tobie
w
ten
trudny
czas
Sie
sind
an
deiner
Seite
in
schwerer
Zeit
Zrobią
wszystko
byś
zachował
twarz
Tun
alles,
um
dein
Gesicht
zu
wahren
Bo
dobrych
ludzi
u
boku
masz
Denn
gute
Menschen
stehen
dir
zur
Seite
Próbujesz
być
najlepszym
swoim
ja
Du
versuchst
das
beste
Ich
zu
sein
Lecz
nie
da
się
tak
szybko
pozbyć
swych
wad
Doch
Schwächen
wirft
man
nicht
einfach
ab
Walczysz
jak
lew
z
własnymi
lękamia
Kämpfst
wie
ein
Löwe
mit
deinen
Ängsten
Choć
czasem
nie
masz
sił
panować
nad
łzami
Doch
manchmal
hältst
die
Tränen
nicht
zurück
Czasem
nie
masz
sił
panować
nad
łzami
Manchmal
hältst
die
Tränen
nicht
zurück
Dzień
kończy
się
zyskałeś
cenny
czas
Der
Tag
endet,
du
hast
Zeit
gewonnen
Ukrywasz
się
pod
niebem
pełnym
gwiazd
Versteckst
dich
unter
sternenklarem
Himmel
Czy
któraś
z
nich
przyniesie
szczęście
ci
Wird
einer
dir
das
Glück
bringen?
Okaże
się
jutro
gdy
zapuka
do
drzwi
Es
zeigt
sich
morgen,
wenn
er
anklopft
Okaże
się
jutro
gdy
zapuka
do
drzwi
Es
zeigt
sich
morgen,
wenn
er
anklopft
Nie
poddawaj
się
do
końca
walcz
Gib
nicht
auf,
kämpfe
bis
zum
Schluss
Będą
przy
tobie
w
ten
trudny
czas
Sie
sind
an
deiner
Seite
in
schwerer
Zeit
Zrobią
wszystko
byś
zachował
twarz
Tun
alles,
um
dein
Gesicht
zu
wahren
Bo
dobrych
ludzi
u
boku
masz
Denn
gute
Menschen
stehen
dir
zur
Seite
Nie
poddawaj
się
do
końca
walcz
Gib
nicht
auf,
kämpfe
bis
zum
Schluss
Będą
przy
tobie
w
ten
trudny
czas
Sie
sind
an
deiner
Seite
in
schwerer
Zeit
Zrobią
wszystko
byś
zachował
twarz
Tun
alles,
um
dein
Gesicht
zu
wahren
Bo
dobrych
ludzi
u
boku
masz
Denn
gute
Menschen
stehen
dir
zur
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Luber, Maciej Wojciech Gladys
Attention! Feel free to leave feedback.