Lyrics and translation Damian Lynn - Blink of an Eye
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Ну,
я
правда
не
знаю,
добился
ли
я
этого.
Or
maybe
I'm
exaggerating
Или,
может
быть,
я
преувеличиваю.
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
пролетают
годы,
когда
число
растет.
On
two,
three,
twenty
and
now
На
два,
три,
двадцать
и
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
правда
не
знаю,
как
это
случилось.
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
этого
не
может
случиться.
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Потому
что
в
мгновение
ока
все
эти
мгновения
пролетели
мимо.
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
знаю,
как
...
Sometimes
when
I'm
alone
I
wish
I
could
turn
back
time
Иногда,
когда
я
один,
мне
хочется
повернуть
время
вспять.
'Cause
somehow
I'm
missing
those
times,
missing
those
nights
Потому
что
почему-то
я
скучаю
по
тем
временам,
скучаю
по
тем
ночам.
But
sometimes
I'm
kind
of
glad
that
I
don't
need
to
go
back
Но
иногда
я
рад,
что
мне
не
нужно
возвращаться.
'Cause
I've
been
hurt,
made
my
mistakes
Потому
что
мне
было
больно,
я
совершал
свои
ошибки.
But
there
is
nothing
that
I
would
have
changed
Но
нет
ничего,
что
бы
я
изменила.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Ну,
я
правда
не
знаю,
добился
ли
я
этого.
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может,
я
просто
преувеличиваю.
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
пролетают
годы,
когда
число
растет.
On
two,
three,
twenty
and
now
На
два,
три,
двадцать
и
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
правда
не
знаю,
как
это
случилось.
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
этого
не
может
случиться.
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Потому
что
в
мгновение
ока
все
эти
мгновения
пролетели
мимо.
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
знаю,
как
...
Now
this
is
really
what
we've
become
Теперь
это
действительно
то,
чем
мы
стали.
The
ones
you
are
running
away
from
Те,
от
кого
ты
убегаешь.
And
I
kind
of
miss
predrinking
in
the
car
park
И
я,
типа,
скучаю
по
тому,
что
раньше
сидела
на
парковке.
But
I
know
I'll
never
be
there
again
Но
я
знаю,
что
больше
никогда
не
буду
рядом.
Sometimes
when
I'm
alone
I
wish
I
could
turn
back
time
Иногда,
когда
я
один,
мне
хочется
повернуть
время
вспять.
'Cause
somehow
I'm
missing
those
times,
missing
those
nights
Потому
что
почему-то
я
скучаю
по
тем
временам,
скучаю
по
тем
ночам.
But
sometimes
I'm
kind
of
glad
that
I
don't
need
to
go
back
Но
иногда
я
рад,
что
мне
не
нужно
возвращаться.
'Cause
I've
been
hurt,
made
my
mistakes
Потому
что
мне
было
больно,
я
совершал
свои
ошибки.
But
there
is
nothing
that
I
would
have
changed,
yeah
Но
нет
ничего,
что
бы
я
изменила,
да.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Ну,
я
правда
не
знаю,
добился
ли
я
этого.
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может,
я
просто
преувеличиваю.
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
пролетают
годы,
когда
число
растет.
On
two,
three,
twenty
and
now
На
два,
три,
двадцать
и
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
правда
не
знаю,
как
это
случилось.
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
этого
не
может
случиться.
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Потому
что
в
мгновение
ока
все
эти
мгновения
пролетели
мимо.
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
знаю,
как
...
Sometimes
I
want
to
go
back
in
time
Иногда
я
хочу
вернуться
в
прошлое.
'Cause
somehow
I'm
missing
those
days
and
nights
Потому
что
почему-то
я
скучаю
по
тем
дням
и
ночам.
But
I
really
do
not
wanna
start
anew,
fuck
Но
я
правда
не
хочу
начинать
все
сначала,
блядь.
We
view
miracles
'cause
I
love
the
view
Мы
видим
чудеса,
потому
что
мне
нравится
этот
вид.
Sometimes
I
want
to
go
back
in
time
Иногда
я
хочу
вернуться
в
прошлое.
'Cause
somehow
I'm
missing
those
days
and
nights
Потому
что
почему-то
я
скучаю
по
тем
дням
и
ночам.
But
I
really
do
not
wanna
start
anew,
fuck
Но
я
правда
не
хочу
начинать
все
сначала,
блядь.
We
view
miracles
'cause
I
love
the
view
yeah
yeah
Мы
смотрим
на
чудеса,
потому
что
мне
нравится
вид,
да,
да.
Well
I
really
don't
know
if
I
made
it
Ну,
я
правда
не
знаю,
добился
ли
я
этого.
Or
maybe
I'm
just
exaggerating
Или,
может,
я
просто
преувеличиваю.
How
all
the
years
fly
by,
numbers
getting
so
high
Как
пролетают
годы,
когда
число
растет.
On
two,
three,
twenty
and
now
На
два,
три,
двадцать
и
сейчас.
And
I
really
don't
know
how
it
happened
И
я
правда
не
знаю,
как
это
случилось.
To
me
it
feels
like
it
can't
happen
Мне
кажется,
что
этого
не
может
случиться.
'Cause
in
a
blink
of
an
eye
all
these
moments
flew
by
Потому
что
в
мгновение
ока
все
эти
мгновения
пролетели
мимо.
I
still
don't
really
know
how
Я
до
сих
пор
не
знаю,
как
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.