Lyrics and translation Damian McGinty - Love on Rainy Days
It's
not
you
and
it's
not
me
Это
не
ты
и
не
я.
There's
just
something
in
between
Просто
есть
что-то
среднее.
And
it
hurts
and
it
might
get
worse
И
это
больно
и
может
стать
еще
хуже
Before
it
gets
better
Пока
не
стало
лучше.
I've
changed
too,
it's
not
all
you
Я
тоже
изменился,
и
дело
не
только
в
тебе.
I
just
needed
time
to
prove
Мне
просто
нужно
было
время,
чтобы
доказать
...
But
it
still
hurts
and
it
might
get
worse
Но
все
равно
больно,
и
может
стать
еще
хуже.
Before
it
gets
better
Пока
не
стало
лучше.
I
know
there's
always
Я
знаю,
что
всегда
есть
...
Love
on
rainy
days
Любовь
в
дождливые
дни
And
it's
not
hard
to
say
"I
love
you"
И
нетрудно
сказать:
"Я
люблю
тебя".
I
go
back
to
see
places
we
have
been
Я
возвращаюсь,
чтобы
увидеть
места,
где
мы
были.
But
they
don't
feel
the
same
Но
они
не
чувствуют
того
же
There
is
an
art
in
breaking
hearts
Разбивать
сердца-это
искусство.
You
painted
scars
upon
my
skin
Ты
нарисовал
шрамы
на
моей
коже.
It
didn't
show
beneath
it
all
Этого
не
было
видно
под
всем
этим.
I
was
trying
to
make
things
better
Я
пытался
все
исправить.
I
know
there's
always
Я
знаю,
что
всегда
есть
...
Love
on
rainy
days
Любовь
в
дождливые
дни
And
it's
not
hard
to
say
"I
love
you"
И
нетрудно
сказать:
"Я
люблю
тебя".
I
go
back
to
see
places
we
have
been
Я
возвращаюсь,
чтобы
увидеть
места,
где
мы
были.
But
they
don't
feel
the
same
Но
они
не
чувствуют
того
же
I
go
back
to
see
places
we
have
been
Я
возвращаюсь,
чтобы
увидеть
места,
где
мы
были.
But
nothing
feels
the
same
Но
Without
you
Без
тебя
ничто
не
кажется
прежним.
I
go
back
to
see
places
we
have
been
Я
возвращаюсь,
чтобы
увидеть
места,
где
мы
были.
They
don't
feel
the
same
Они
не
чувствуют
того
же
I
know
there's
always
Я
знаю,
что
всегда
есть
...
Love
on
rainy
days
Любовь
в
дождливые
дни
And
it's
not
hard
to
say
"I
love
you"
И
нетрудно
сказать:
"Я
люблю
тебя".
It's
not
you
and
it's
not
me
Это
не
ты
и
не
я.
There's
just
something
in
between
Просто
есть
что-то
среднее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan O'shaughnessy, Mcginty Damian, Cian Sweeney, Eric Mccarthy
Attention! Feel free to leave feedback.