Lyrics and translation Damián Córdoba - Cuando Te Entregues A El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Entregues A El
Когда ты отдашься ему
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Dile
en
quién
piensas
o
lamentas
Скажи
ему,
о
ком
ты
думаешь,
о
ком
жалеешь,
Dile
a
quién
deseas
Скажи
ему,
кого
желаешь,
Pero
dile
la
verdad
Но
скажи
ему
правду.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Dile
en
realidad
por
quién
suspiras
Скажи
ему,
по
кому
ты
на
самом
деле
вздыхаешь.
Yo
te
aseguro
que
hasta
él
ya
lo
imagina
Я
тебя
уверяю,
даже
он
уже
догадывается,
Porque
conoce
toda
nuestra
trayectoria,
lo
que
pasamos
tú
y
yo
Потому
что
он
знает
всю
нашу
историю,
что
мы
пережили,
ты
и
я.
No
se
da
a
la
vuelta
de
la
esquina
Это
не
за
горами.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Vas
a
notar
que
te
hacen
falta
esas
manos
en
tu
cuerpo
Ты
почувствуешь,
что
тебе
не
хватает
этих
рук
на
твоем
теле,
Vas
a
notar
la
diferencia
entre
el
amor
y
tener
sexo
Ты
почувствуешь
разницу
между
любовью
и
сексом,
Porque
conmigo
te
sentías
en
el
cielo
cuando
hacíamos
el
amor
Потому
что
со
мной
ты
чувствовала
себя
на
небесах,
когда
мы
занимались
любовью.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Probablemente
sin
quererlo
hasta
menciones
mi
nombre
Вероятно,
невольно
ты
даже
упомянешь
мое
имя.
Si
eso
pasa,
tú
tranquila,
pídele
que
te
perdone
Если
это
произойдет,
ты
не
волнуйся,
попроси
у
него
прощения,
Porque
no
ocupes
disculparte
porque
el
consciente
está
Потому
что
тебе
не
нужно
извиняться,
ведь
он
знает,
Que
te
mueres
porque
esté
yo
en
su
lugar
Что
ты
умираешь
от
желания,
чтобы
я
был
на
его
месте.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Dile
en
realidad
por
quién
suspiras
Скажи
ему,
по
кому
ты
на
самом
деле
вздыхаешь.
Yo
te
aseguro
que
hasta
él
ya
lo
imagina
Я
тебя
уверяю,
даже
он
уже
догадывается,
Porque
conoce
toda
nuestra
trayectoria,
lo
que
pasamos
tú
y
yo
Потому
что
он
знает
всю
нашу
историю,
что
мы
пережили,
ты
и
я.
No
se
da
a
la
vuelta
de
la
esquina
Это
не
за
горами.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Vas
a
notar
que
te
hacen
falta
estas
manos
en
tu
cuerpo
Ты
почувствуешь,
что
тебе
не
хватает
этих
рук
на
твоем
теле,
Vas
a
notar
la
diferencia
entre
el
amor
y
tener
sexo
Ты
почувствуешь
разницу
между
любовью
и
сексом,
Porque
conmigo
te
sentías
en
el
cielo
cuando
hacíamos
el
amor
Потому
что
со
мной
ты
чувствовала
себя
на
небесах,
когда
мы
занимались
любовью.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Probablemente
sin
quererlo
hasta
menciones
mi
nombre
Вероятно,
невольно
ты
даже
упомянешь
мое
имя.
Si
eso
pasa,
tu
tranquila,
pídele
que
te
perdone
Если
это
произойдет,
ты
не
волнуйся,
попроси
у
него
прощения,
Porque
no
ocupas
disculparte
porque
el
consciente
está
Потому
что
тебе
не
нужно
извиняться,
ведь
он
знает,
Que
te
mueres
por
que
esté
yo
en
su
lugar
Что
ты
умираешь
от
желания,
чтобы
я
был
на
его
месте.
Cuando
te
entregues
a
él
Когда
ты
отдашься
ему,
Probablemente
sin
quererlo
hasta
menciones
mi
nombre
Вероятно,
невольно
ты
даже
упомянешь
мое
имя.
Si
eso
pasa,
tu
tranquila,
pídele
que
te
perdone
Если
это
произойдет,
ты
не
волнуйся,
попроси
у
него
прощения,
Porque
no
ocupas
disculparte
porque
el
consciente
está
Потому
что
тебе
не
нужно
извиняться,
ведь
он
знает,
Que
te
mueres
porque
esté
yo
en
su
lugar
Что
ты
умираешь
от
желания,
чтобы
я
был
на
его
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.