Damián Córdoba - Entre los dos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damián Córdoba - Entre los dos




Entre los dos
Между нами
que te debes ir
Я знаю, тебе нужно уйти,
Por eso te han llamado y los pude oír
Ведь кто-то позвонил, и я смог услышать,
Con un volumen bajo empezó a decir
Тихим голосом он начал говорить,
Que ya no tardes tanto
Чтобы ты не задерживалась,
Que ya te está esperando
Что он тебя уже ждет.
No tienes que mentir
Тебе не нужно лгать,
Lo supe desde cuando te note infeliz
Я понял всё с того момента, как заметил твою печаль.
Para no empeorarlo comencé a fingir
Чтобы не усугублять, я начал притворяться,
Que aquí no pasa nada y todo está muy bien
Что здесь ничего не происходит, и всё хорошо.
Quédate por favor
Останься, прошу,
Escucha los recuerdos de la habitación
Послушай отголоски воспоминаний этой комнаты.
Aquí fue donde me hacías el amor
Здесь ты мне дарила свою любовь,
Aquí yo te entregaba el corazón
Здесь я тебе отдавал своё сердце.
Quédate por favor
Останься, прошу,
Que quiero hacer de cuenta que esto no pasó
Я хочу сделать вид, что этого не было.
Prefiero imaginar que siempre fui tu amor
Я предпочитаю думать, что всегда был твоей любовью,
Que nunca estuvo nadie entre los dos
Что между нами никого не было.
que te debes ir
Я знаю, тебе нужно уйти,
Que dudas del momento para regresar
Что ты сомневаешься, когда сможешь вернуться,
Y que en un largo tiempo no podrás llamar
И что долгое время ты не сможешь позвонить.
Y aquí no pasa nada y todo está muy bien
И здесь ничего не происходит, и всё хорошо.
Quédate por favor
Останься, прошу,
Escucha los recuerdos de la habitación
Послушай отголоски воспоминаний этой комнаты.
Aquí fue donde me hacías el amor
Здесь ты мне дарила свою любовь,
Aquí yo te entregaba el corazón
Здесь я тебе отдавал своё сердце.
Quédate por favor
Останься, прошу,
Yo quiero hacer de cuenta que esto no pasó
Я хочу сделать вид, что этого не было.
Yo quiero imaginar que siempre fui tu amor
Я хочу думать, что всегда был твоей любовью,
Que nunca estuvo nadie entre los dos
Что между нами никого не было.
Nadie entre los dos
Никого между нами.






Attention! Feel free to leave feedback.