Damián Córdoba - Más Que Amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damián Córdoba - Más Que Amigos




Más Que Amigos
Больше, чем друзья
Amiga te quiero escribir
Подруга, я хочу тебе написать,
Lo que desde hace tiempo mi boca se calla
То, о чём уже давно молчит мой рот.
Esto no es fácil para mi
Мне нелегко сейчас признаться,
Y el silencio me atrapa cuando estoy junto a ti
Когда тобой моё сердце опьянено.
Hace algún tiempo descubrí
Я понял только недавно,
Que tu voz me acompaña en las noches eternas
Что твой голос рядом со мной всегда.
Sabes quien soy mejor que yo
Ты как никто меня понимаешь,
Me conoces sin trampa ni cartón
Без фальши и притворства.
No se por que dentro de mi
Не знаю, почему во мне
Cambio mi forma de quererte
Чувства к тебе поменялись.
Y no concibo la vida sin ti
Я не представляю жизни без тебя.
Perdón si alguna vez quise querer
Прости, если когда-то хотел любить
Cuando no me tocaba
Когда не было моего часа.
Cuando el tiempo se había ido
Когда время уже ушло.
A veces me traiciona la verdad y quiero
Иногда меня предаёт правда, и я хочу
Más de ti cuando no estoy contigo
Больше, чем просто быть твоим другом.
Perdón por dar sentido sin razón
Прости, что придавал смысл без смысла.
No puedo echar de menos
Я не могу скучать по тому,
Lo que nunca ha sido mío
Что никогда не было моим.
No me entiendo ni yo
Я не понимаю даже сам себя
Hoy quiero ser más que amigos
И хочу стать сегодня больше, чем другом.
A veces siento que es mejor
Иногда кажется мне, что лучше
Abrazarme al silencio y dar paso al olvido
Замолчать и предать всё забвению.
Hay días digo va a ser hoy
В какие-то дни я говорю себе: "Сегодня",
Y te veo cara a cara no me atrevo
Но когда вижу тебя, то робею
Y me voy
И ухожу.
Jamás te quería perder
Я тебя никогда не хотел терять
Pero te pido que entiendas que hay cosas del alma
Но прошу тебя понять, что есть вещи в душе,
En las que no encuentro razón
Которые я не могу объяснить.
Te suplico que aceptes mi perdón
Молю, прими мои извинения.
No se por que dentro de mi
Не знаю, почему во мне
Cambio mi forma de quererte
Чувства к тебе поменялись.
Y no concibo la vida sin ti
Я не представляю жизни без тебя.
Perdón si alguna vez quise querer
Прости, если когда-то хотел любить
Cuando no me tocaba
Когда не было моего часа.
Cuando el tiempo se había ido
Когда время уже ушло.
A veces me traiciona la verdad y quiero
Иногда меня предаёт правда, и я хочу
Más de ti cuando no estoy contigo
Больше, чем просто быть твоим другом.
Perdón por dar sentido sin razón
Прости, что придавал смысл без смысла.
No puedo echar de menos
Я не могу скучать по тому,
Lo que nunca ha sido mío
Что никогда не было моим.
No me entiendo ni yo
Я не понимаю даже сам себя
Hoy quiero ser más que amigos
И хочу стать сегодня больше, чем другом.
Perdón si alguna vez quise querer
Прости, если когда-то хотел любить
Cuando no me tocaba
Когда не было моего часа.
Cuando el tiempo se había ido
Когда время уже ушло.
A veces me traiciona la verdad
Иногда меня предаёт правда,
Y quiero más de ti cuando no estoy contigo
И я хочу больше, чем просто быть твоим другом.
Perdón por dar sentido sin razón
Прости, что придавал смысл без смысла.
No puedo echar de menos
Я не могу скучать по тому,
Lo que nunca ha sido mío
Что никогда не было моим.
No me entiendo ni yo
Я не понимаю даже сам себя
Hoy quiero ser más que amigos
И хочу стать сегодня больше, чем другом.






Attention! Feel free to leave feedback.