Lyrics and translation Damián Córdoba - Que Callen para Siempre
Que Callen para Siempre
Пусть они умолкнут навсегда
Recuerdo
bien
el
patio
de
tu
casa,
Я
хорошо
помню
двор
твоего
дома,
Mi
sitio
favorito
el
fin
de
semana,
Мое
любимое
место
на
выходные,
Con
la
luz
apagada,
para
ver
las
estrellas,
hacia
el
sur,
Гасили
свет,
чтобы
видеть
звезды
на
юге,
Tus
jeans
eran
algo
tan
detestable,
Твои
джинсы
были
такими
отвратительными,
No
permitían
iniciar
la
batalla,
В
них
не
выходило
начать
битву,
Echados
en
le
hierba,
Лежа
на
траве,
Me
gustaba
explorarte,
Мне
нравилось
исследовать
тебя,
Hacia
el
sur,
al
sur,
На
юге,
на
юге,
Cuando
me
entrampa
la
melancolía,
Когда
меня
охватывает
меланхолия,
Vuelven
esos
inolvidables
días,
Возвращаются
те
незабываемые
дни,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Vivíamos
al
tope
nuestras
vidas,
Мы
жили
на
пределе
своих
возможностей,
De
cada
rato
en
franca
rebeldía,
Каждый
момент
бросая
вызов
правилам,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre,
Навсегда,
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre.
Навсегда,
навсегда.
Hasta
que
un
día
nos
pesco
tu
padre,
Однажды
нас
застукал
твой
отец,
Y
me
sacó
a
golpes
de
tu
vida,
И
вышвырнул
меня
из
твоей
жизни
побоями,
Pocas
veces
nos
vimos,
Мы
редко
виделись,
Yo
emigre
con
los
años,
Спустя
годы
я
эмигрировал,
Hacia
el
sur,
al
sur
На
юг,
на
юг
Cuando
me
entrampa
la
melancolía,
Когда
меня
охватывает
меланхолия,
Vuelven
esos
inolvidables
días,
Возвращаются
те
незабываемые
дни,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Vivíamos
al
tope
nuestras
vidas,
Мы
жили
на
пределе
своих
возможностей,
De
cada
rato
en
franca
rebeldía,
Каждый
момент
бросая
вызов
правилам,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre,
Навсегда,
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre.
Навсегда,
навсегда.
Cuando
me
entrampa
la
melancolía,
Когда
меня
охватывает
меланхолия,
Vuelven
esos
inolvidables
días,
Возвращаются
те
незабываемые
дни,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Vivíamos
al
tope
nuestras
vidas,
Мы
жили
на
пределе
своих
возможностей,
De
cada
rato
en
franca
rebeldía,
Каждый
момент
бросая
вызов
правилам,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Tú
eres
algo
para
siempre,
Ты
- часть
меня
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre,
Навсегда,
навсегда,
Para
siempre,
para
siempre.
Навсегда,
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derechos Reservados
Album
25
date of release
21-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.