Lyrics and translation Damián Córdoba - Quisiera Poder Olvidarme de Ti
Quisiera Poder Olvidarme de Ti
Я хотел бы тебя забыть
Yo,
no
me
atrevo
a
recordar,
Я
не
смею
вспоминать,
No
me
atrevo
a
sonreir,
no
me
atrevo
a
ser
feliz
Я
не
смею
улыбаться,
я
не
смею
быть
счастлив
Si,
tengo
miedo
de
perder,
la
cabeza
otra
vez,
Да,
я
боюсь
снова
сойти
с
ума,
Si
por
ti
ya
la
perdí
Если
из-за
тебя
я
его
уже
потерял
Tu,
que
me
haces
esconder,
mis
latidos
bajo
piel,
Ты,
которая
заставляет
меня
прятать
свое
сердцебиение
под
кожей,
No
te
quiero
molestar
Я
не
хочу
тебя
беспокоить
Pero
yo,
me
he
empezado
a
encabronar,
Но
я,
я
начал
злиться,
Siento
que
no
tengo
ná
Я
чувствую,
что
у
меня
ничего
нет
Y
reviento
porque
se
И
я
злюсь,
потому
что
знаю
Que
te
quiero
a
pesar,
que
tu
si
puedas
estar
sin
mi
Что
я
люблю
тебя,
несмотря
на
то,
что
ты
можешь
быть
без
меня
Te
mentiria
si
digo
que,
en
todo
el
dia
no
pienso
en
ti
Я
солгу
тебе,
если
скажу,
что
не
думаю
о
тебе
весь
день
Porque
muero
al
pensar,
que
has
escondido
tu
corazon
Потому
что
я
умираю,
думая,
что
ты
скрыла
свое
сердце
Vuelvo
a
mentirte
diciendo
que,
nunca
sería
tu
trovador
Я
снова
солгу
тебе,
сказав,
что
никогда
не
буду
твоим
трубадуром
Porque
muero
al
pensar...
Потому
что
я
умираю,
думая...
Yo,
cuando
duermo
sueño
que,
Я,
когда
сплю,
мне
снится,
что,
La
luna
alumbra
tu
piel,
abrazada
junto
a
mi
Луна
освещает
твою
кожу,
обнимает
вместе
со
мной
Pero
no,
me
despierto
y
tu
no
estas,
Но
нет,
я
просыпаюсь,
а
тебя
нет,
Y
a
mi
me
come
el
colchón
И
меня
съедает
матрас
Y
ya
vuelvo
a
recordar
И
я
снова
вспоминаю
Que
te
quiero
a
pesar,
que
tu
si
puedas
estar
sin
mi
Что
я
люблю
тебя,
несмотря
на
то,
что
ты
можешь
быть
без
меня
Te
mentiria
si
digo
que,
en
todo
el
dia
no
pienso
en
ti
Я
солгу
тебе,
если
скажу,
что
не
думаю
о
тебе
весь
день
Porque
muero
al
pensar,
que
has
escondido
tu
corazon
Потому
что
я
умираю,
думая,
что
ты
скрыла
свое
сердце
Vuelvo
a
mentirte
diciendo
que,
nunca
seria
tu
trovador
Я
снова
солгу
тебе,
сказав,
что
никогда
не
буду
твоим
трубадуром
Yo,
me
consumo
en
la
realidad
de
olvidarte,
me
olvidaré
Я,
я
истрачиваю
себя
в
реальности,
чтобы
забыть
тебя,
я
забуду
тебя...
Quise
intentarlo
pero
fallé...
Я
пытался,
но
у
меня
не
получилось...
Siento
que
te
me
vas,
a
cada
paso
que
doy
sin
ti
Я
чувствую,
что
теряю
тебя
с
каждым
шагом,
который
я
делаю
без
тебя
Ardo
desnudo
en
la
soledad,
cuando
te
llamo
y
no
estas
aqui
Я
горю
обнаженным
в
одиночестве,
когда
я
зову
тебя,
а
тебя
нет
Dejame
reventar,
el
horizonte
del
porvenir
Дай
мне
взорвать
горизонт
будущего,
Dándole
al
sueño
una
realidad,
Превратив
сон
в
реальность,
Con
las
caricias
que
hice
por
ti...
Ласками,
которые
я
сделал
для
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Perez, Mark Portmann
Album
25
date of release
21-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.