Damien Dempsey - Factory John - translation of the lyrics into Russian

Factory John - Damien Dempseytranslation in Russian




Factory John
Фабричный Джон
Woh, whyo, whyo, whyo, whyo
Воу, вайо, вайо, вайо, вайо
John lives on a street
Джон живёт на улице
With eighty terraced houses
С восьмьюдесятью рядами домов
And they all look the same
И все они на одно лицо
He walks the same beat, down to the factory
Он ходит той же дорогой, на фабрику
Assembly line chain
Конвейерная лента ждёт
They've danced on his dreams
Они растоптали его мечты
They didn't tread softly
Без лишних церемоний
Still he's grateful for the job
Но он всё равно благодарен за работу
It's all he has known
Это всё, что он знал
There's not many choices
Выбора почти нет
And he hasn't the cheek to rob
И ему не хватает наглости грабить
On a Saturday night, at the house party
В субботний вечер, на домашней вечеринке
He blows folks away, when he sings so sweet
Он потрясает всех, когда поёт так нежно
Deep down with his soul 'til the early dawn
Вкладывая душу до самого утра
Ah c'mon factory John
Ну давай же, фабричный Джон
When we sing, in the sunrise
Когда мы поём на рассвете
Over Donaghmede
Над Донахмиди
I can feel, the sunrise, inside of me
Я чувствую, как внутри меня встаёт солнце
When we sing, in the sunrise
Когда мы поём на рассвете
Sarah John and me
Сара, Джон и я
John lives for the day, that me him and Sarah
Джон ждёт того дня, когда мы с Сарой
Will drive over the Wicklow hills
Поедем через Уиклоу холмы
To that beautiful beach, and light up a bonfire
К прекрасному пляжу, разведём костёр
No more plants on the window sills
Больше никаких горшков на подоконнике
It helps him get through, the din of the factory
Это помогает ему пережить гул фабрики
Where he feels like a mute machine
Где он чувствует себя немой машиной
We'll sing round the fire
Мы будем петь у костра
And feel something sacred
И чувствовать что-то святое
And on each others spirits lean
И опираться на дух друг друга
All his songs are the only thing
Все его песни единственное
That make some sense to him
Что имеет для него смысл
When he sings all his pain
Когда он поёт, вся его боль
Either sinks or swims
Тонет или плывёт
He give thanks for the sounds
Он благодарен за звуки
And the notes and words
И ноты, и слова
That we learned off the birds
Что мы переняли у птиц
When we sing, in the sunrise, over Galway Bay
Когда мы поём на рассвете над заливом Голуэй
I can feel, the soul rise, like a mighty wave
Я чувствую, как душа поднимается, как мощная волна
When we sing, feel the sunrise
Когда мы поём, чувствуем рассвет
Emancipate the slaves
Освобождающий рабов
And we'll be singing, woh, whyo, whyo, whyo
И мы будем петь: воу, вайо, вайо, вайо





Writer(s): Damien Dempsey, John Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.