Lyrics and translation Damien Dempsey - Party On
Party On
Тусовка продолжается
Doing
E,
doing
speed,
doing
cocaine
Принимаю
экстази,
принимаю
спиды,
принимаю
кокаин,
Mix
it
with
alcohol
and
go
insane
Смешиваю
с
алкоголем
и
схожу
с
ума.
In
the
morning
the
edge
of
the
knife
Утром
на
краю
ножа,
Where
the
hell
is
the
bright
side
of
life?
Где
же,
черт
возьми,
светлая
сторона
жизни?
It's
a
farcical
high
for
a
few
hours
Это
фарсовая
эйфория
на
несколько
часов,
Then
you're
blind
and
you
can't
see
the
bright
flowers
Потом
ты
слеп
и
не
видишь
ярких
цветов,
For
the
light
of
a
child
and
the
glee
Ради
детского
света
и
радости.
If
you
splurge
then
the
law
you'll
agree
Если
ты
тратишь
бездумно,
то
с
законом
согласишься,
Turns
you
into
a
shell
of
what
you
used
to
be
Он
превратит
тебя
в
тень
того,
кем
ты
был
раньше.
All
the
weeks
you're
living
in
a
fantasy
Все
недели
ты
живешь
в
фантазии,
Fantasise
about
the
party
to
come
Фантазируешь
о
предстоящей
вечеринке,
Then
your
day-life
just
doesn't
seem
fun
Тогда
твоя
повседневная
жизнь
кажется
неинтересной.
I'm
not
telling
you
how
to
do
your
thing
Я
не
говорю
тебе,
как
жить,
I'm
just
laying
down
some
facts
about
indulging
Я
просто
излагаю
факты
о
потакании
своим
слабостям,
How
the
shit
going
'round
can
become
О
том,
как
эта
дрянь
может
стать
Your
controller,
your
dictator,
your
one
Твоим
контролером,
твоим
диктатором,
твоим
всем.
I'm
giving
it
up
I
swear
in
the
New
Year.
Я
завязываю,
клянусь,
в
Новом
году.
No
more
of
that
for
me,
you'll
see...
Больше
такого
со
мной
не
будет,
вот
увидишь...
I'm
going
to
be
going
straight
I
can't
wait
Я
буду
жить
правильно,
я
не
могу
дождаться,
Until
this
year
is
gone,
party
on.
Когда
этот
год
закончится,
тусовка
продолжается.
Coming
down
on
the
ground
in
a
small
house
Спускаюсь
на
землю
в
маленьком
доме,
You're
a
man
but
you
feel
like
a
small
mouse
Ты
мужчина,
но
чувствуешь
себя
маленькой
мышкой.
Not
so
long
ago
you
felt
like
a
king
Не
так
давно
ты
чувствовал
себя
королем,
Someone
give
me
psychiatrist
a
ring
Кто-нибудь,
позвоните
мне
психиатру.
We'll
have
no
bread
and
feel
feckin'
brain-dead
У
нас
нет
хлеба,
и
мы
чувствуем
себя
чертовски
безмозглыми,
All
alone
in
a
room
full
of
E-heads
Совсем
одни
в
комнате,
полной
наркоманов.
Feel
so
hollow
and
sickingly
and
worthless
Чувствую
себя
таким
пустым,
больным
и
никчемным,
There's
no
cure
in
the
mosques
or
the
churches
Нет
лекарства
ни
в
мечетях,
ни
в
церквях.
I
met
strangers
who
barely
six
hours
ago
Я
встретил
незнакомцев,
которые
всего
шесть
часов
назад
Were
the
best
friends
I
thought
I'd
ever
know
Были
лучшими
друзьями,
которых
я,
как
мне
казалось,
когда-либо
знал.
Now
they're
strangers
again
'cos
I'm
down
Теперь
они
снова
незнакомцы,
потому
что
я
подавлен,
And
I
won't
say
'hello'
if
I
see
them
in
town
И
я
не
скажу
"привет",
если
увижу
их
в
городе.
I'm
giving
it
up
I
swear
in
the
New
Year.
Я
завязываю,
клянусь,
в
Новом
году.
No
more
of
that
for
me,
you'll
see...
Больше
такого
со
мной
не
будет,
вот
увидишь...
I'm
going
to
be
going
straight
I
can't
wait
Я
буду
жить
правильно,
я
не
могу
дождаться,
Until
this
year
is
gone,
party
on.
Когда
этот
год
закончится,
тусовка
продолжается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damien Dempsey
Album
Shots
date of release
27-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.