Damien Jurado - Fool Maria - translation of the lyrics into German

Fool Maria - Damien Juradotranslation in German




Fool Maria
Närrische Maria
When you hide away the daylight
Wenn du das Tageslicht versteckst
The thief, he comes to rob you
Der Dieb, er kommt, um dich zu berauben
With arms stretched out like a cousin
Mit ausgestreckten Armen wie ein Cousin
You swore you've only seen once
Den du schwurst, nur einmal gesehen zu haben
Approaching with caution
Sich vorsichtig nähernd
So quick, he gets your name wrong
So schnell, er nennt deinen Namen falsch
Your singing betrays you
Dein Gesang verrät dich
And still you want to go on
Und doch willst du weitermachen
But you're no fool, Maria
Aber du bist keine Närrin, Maria
With your half-moon crescent eyelids
Mit deinen halbmondförmigen Augenlidern
Dipping like a curtain
Die sich senken wie ein Vorhang
That lets you know it's over
Der dich wissen lässt, dass es vorbei ist
We are fiction as it's written
Wir sind Fiktion, wie sie geschrieben steht
The bleeding ink on paper
Die blutende Tinte auf Papier
Quiet as an aeroplane
Leise wie ein Flugzeug
Before it hits the mountain
Bevor es auf den Berg trifft
We are song
Wir sind Lied
We are gone
Wir sind fort
If I said that I had chose this
Wenn ich sagte, ich hätte dies gewählt
I then would be a liar
Dann wäre ich ein Lügner
I am only living sentences
Ich bin nur lebende Sätze
That were long before I got here
Die lange vor meiner Ankunft da waren
And you are proof in flesh
Und du bist der Beweis aus Fleisch
That God Himself is behind this
Dass Gott selbst dahintersteckt
You don't need to understand
Du musst es nicht verstehen
But truly you must live it
Aber wahrlich musst du es leben
And I want you to be free
Und ich will, dass du frei bist
And I want to be at ease
Und ich will unbeschwert sein
Naked as in Eden
Nackt wie in Eden
Before there was the thief
Bevor es den Dieb gab
It's true that I had visions
Es ist wahr, dass ich Visionen hatte
It's true that I heard voices
Es ist wahr, dass ich Stimmen hörte
My mind was a tired earthquake
Mein Geist war ein müdes Erdbeben
When my thoughts were breaking dishes
Als meine Gedanken Geschirr zerbrachen
Falling into pieces
In Stücke fallend
And running towards the exit
Und zum Ausgang rennend
Keeping my composure
Meine Fassung bewahrend
As I saw the landscape split
Als ich sah, wie sich die Landschaft teilte
In two
In zwei





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Damien Jurado


Attention! Feel free to leave feedback.