Damien Jurado - Helena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damien Jurado - Helena




Helena
Елена
Hello from the room, where I′m selling my clothes
Привет из комнаты, где я распродаю свою одежду,
I steal light from the sun and you still not approve
Я краду свет у солнца, а ты всё ещё не одобряешь,
Pushing the ground so my feet finally moved
Отталкиваюсь от земли, чтобы мои ноги наконец сдвинулись с места,
I was never as big as the world
Я никогда не был таким огромным, как мир.
I keep in touch with my man down the hall
Я поддерживаю связь со своим приятелем по коридору,
Who's been pining for days at the loss of his soul
Который тоскует днями напролёт о потере своей души,
He was caught up in the laughter of moons
Он был пленён смехом лун,
And we were never as big as the world
И мы никогда не были такими огромными, как мир.
Stealing the coins from the pockets of fools
Краду монеты из карманов глупцов,
Exchanging of hands where the riddles are gold
Обмениваюсь рукопожатиями там, где загадки золото,
Laughter, a currency we never afford
Смех валюта, которую мы никогда не могли себе позволить,
You were nevеr as big as you were told
Ты никогда не была такой значительной, как тебе говорили.
Seeing yourself through thе waves of farewell
Вижу тебя сквозь волны прощания,
Where once you were them but now cannot tell
Где когда-то ты была ими, но теперь не можешь сказать,
Being unsure of who you are now
Неуверенная в том, кто ты сейчас,
The world is a liar, the stars are a must
Мир лжец, звёзды необходимость.
And the world is a liar, the stars are a must
И мир лжец, звёзды необходимость,
The world is a liar, the stars are a must
Мир лжец, звёзды необходимость.





Writer(s): Damien Jurado


Attention! Feel free to leave feedback.