Damien Leith - 22 Steps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damien Leith - 22 Steps




22 Steps
22 шага
If I were him
Если бы я был им,
I'd know your birthday
Я бы знал твой день рождения,
Just what to get
Что тебе подарить,
The colours you wear
Какие цвета ты носишь.
We borrowed bikes
Мы бы брали велосипеды напрокат,
We'd ride on Sundays
Катались бы по воскресеньям,
You'd review the books I said
Ты бы обсуждала книги, которые я упоминал.
I know,
Я знаю,
Takes 22 steps,
22 шага
From the walk to your door
От калитки до твоей двери,
Takes 22 steps
22 шага,
'Cause I've tried it before
Потому что я пробовал раньше.
And one day I'll knock
И однажды я постучу,
But just not yet
Но пока не сейчас.
If I were him
Если бы я был им,
I'd buy the rain coat
Я бы купил тот плащ,
The orange one
Оранжевый,
That he forbade
Который он запрещал.
We'd wait for rain
Мы бы ждали дождя,
We'd walk by his house
Гуляли бы мимо его дома,
In the front
Прямо перед ним,
Not by the lane
А не по переулку.
And I know,
И я знаю,
Takes 22 steps
22 шага
From the walk to your door
От калитки до твоей двери,
Takes 22 steps
22 шага,
'Cause I've tried it before
Потому что я пробовал раньше.
And one day I'll knock
И однажды я постучу,
But just not yet
Но пока не сейчас.
And I'm not so sure
И я не уверен,
That you would not say
Что ты не скажешь:
Get out, don't step in
"Уходи, не заходи."
I will never try again
Я больше никогда не попытаюсь.
I'm not so sure
Я не уверен,
That you would not say
Что ты не скажешь:
Get out, don't step in
"Уходи, не заходи."
I will never try again
Я больше никогда не попытаюсь.
I will never try again
Я больше никогда не попытаюсь.
Takes 22 steps
22 шага
From the walk to your door
От калитки до твоей двери,
Takes 22 steps
22 шага,
'Cause I've tried it before
Потому что я пробовал раньше.
And one day I'll knock
И однажды я постучу,
And one day I'll knock
И однажды я постучу,
Takes 22 steps
22 шага
From the walk to your door
От калитки до твоей двери,
Takes 22 steps
22 шага,
'Cause I've tried it before
Потому что я пробовал раньше.
And one day I'll knock
И однажды я постучу,
But just not yet
Но пока не сейчас.
If I were him
Если бы я был им,
I'd know your birthday... wish
Я бы знал твой день рождения... желание.





Writer(s): Ian Lefeuvre, Andy John Stochansky


Attention! Feel free to leave feedback.