Lyrics and translation Damien Leith - To Get to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Get to You
Дорога к тебе
I
don't
know
what
to
say
Не
знаю,
что
сказать,
To
make
you
happy
Чтобы
сделать
тебя
счастливой,
When
everything
is
passed
Когда
всё
в
прошлом
Is
left
to
nothing
И
ничего
не
осталось.
All
the
pieces
that
you
bring
Все
осколки,
что
ты
принесла,
A
lie
is
stranded
Ложь
на
мели.
I'm
chasing
down
the
highway
Мчусь
по
шоссе,
I'm
lying
a
runway
Прокладываю
взлётную
полосу,
My
life
is
going
no
where
Моя
жизнь
в
никуда,
Trying
to
get
to
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
God
only
knows
that
Бог
знает,
I've
been
here
once
before
Что
я
был
здесь
раньше,
But
im
gonna
get
to
you
Но
я
доберусь
до
тебя.
I
don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
сделать,
To
make
you
want
me
Чтобы
ты
захотела
меня,
Coz
nothing
is
breaking
though
Ведь
ничто
не
пробивается
The
place
your
hiding
Сквозь
место,
где
ты
прячешься.
All
the
colours
that
you
bring
Все
краски,
что
ты
приносишь,
Are
turning
red
Становятся
красными.
I
can
make
you
understand
Я
могу
заставить
тебя
понять,
That
living
without
you
Что
жить
без
тебя...
I
can
make
you
understand
Я
могу
заставить
тебя
понять.
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I'm
chasing
down
the
highway
Мчусь
по
шоссе,
I'm
lying
a
runway
Прокладываю
взлётную
полосу,
My
life
is
going
no
where
Моя
жизнь
в
никуда,
Trying
to
get
to
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
I'll
never
know
what
my
life
has
installed
Никогда
не
узнаю,
что
уготовила
мне
жизнь,
God
only
knows
that
Бог
знает,
I've
been
here
once
before
Что
я
был
здесь
раньше,
But
im
gonna
get
to
you
Но
я
доберусь
до
тебя.
Im
gonna
get
to
you
Я
доберусь
до
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart John Crichton, Andrew Mcguire, Damien Leith, Barry John Joseph Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.