Lyrics and translation Damien McFly - Behind You
It's
not
like
it
was
before
Всё
не
так,
как
было
раньше,
I'd
rather
go
Я
лучше
уйду,
Than
hear
a
single
word
Чем
услышу
хоть
слово.
We
need
a
break
Нам
нужна
передышка,
And
I
Don't
wanna
wait
И
я
не
хочу
ждать.
I'm
sharp
enough
Я
достаточно
умен,
To
know
that
you're
not
to
blame
Чтобы
знать,
что
ты
не
виновата.
Hold
my
mind
now
Задержись
сейчас,
Hold
your
breath
Затаи
дыхание,
Follow
the
vibe
ready
to
pretend
Следуй
за
ритмом,
готовая
притворяться.
I
wanna
know
if
you
were
ever
meant
to
be
Я
хочу
знать,
суждено
ли
тебе
было
стать
My
lover
Моей
возлюбленной.
I'm
reckless
tonight
Этой
ночью
я
безрассуден.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
You
bury
my
control
Ты
хоронишь
мой
самоконтроль,
I'll
find
you
Я
найду
тебя
At
the
Point
of
no
return
Там,
где
нет
пути
назад.
Liberate
my
nerves
Освободи
мои
нервы,
I'd
rather
stay
Я
лучше
останусь
And
get
Lost
within
your
moves
И
потеряюсь
в
твоих
движениях.
No
right
or
wrong
Нет
правильного
или
неправильного,
I'll
take
your
siren
call
Я
приму
твой
зов
сирены.
Your
cursed
skin
is
blowing
on
my
sinking
boat
Твоя
порочная
кожа
дует
на
мой
тонущий
корабль.
Hold
my
mind
now
Задержись
сейчас,
Hold
your
breath
Затаи
дыхание,
Follow
the
vibe
ready
to
forget
Следуй
за
ритмом,
готовая
забыться.
I
need
to
know
Мне
нужно
знать,
If
you
were
ever
meant
to
be
Суждено
ли
тебе
было
стать
My
lover
Моей
возлюбленной.
I'm
reckless
tonight
Этой
ночью
я
безрассуден.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
You
bury
my
control
Ты
хоронишь
мой
самоконтроль,
I'll
find
you
Я
найду
тебя
At
the
Point
of
no
return
Там,
где
нет
пути
назад.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
You
bury
my
control
Ты
хоронишь
мой
самоконтроль,
I'll
find
you
Я
найду
тебя
At
the
Point
of
no
return
Там,
где
нет
пути
назад.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
You
bury
my
control
Ты
хоронишь
мой
самоконтроль,
I'll
find
you
Я
найду
тебя
At
the
Point
of
no
return
Там,
где
нет
пути
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damiano Ferrari, Luca Lago
Attention! Feel free to leave feedback.