Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai peur - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Ich habe Angst - Romeo & Julia, Die Kinder von Verona
Vous
mes
amis,
mes
frères
de
sang
Ihr,
meine
Freunde,
meine
Blutsbrüder,
Vous
que
j'aime
depuis
si
longtemps
Die
ich
seit
so
langer
Zeit
liebe,
Est-ce
que
comme
moi
sur
vos
épaules
Fühlt
ihr,
wie
ich,
auf
euren
Schultern
Vous
sentez
la
mort
qui
vous
frôle
Den
Tod,
der
euch
umstreift?
Vous
qui
riez
de
tout
de
rien
Ihr,
die
ihr
über
alles
und
nichts
lacht,
Qui
vous
moquez
bien
de
demain
Die
ihr
euch
wenig
um
morgen
schert,
Moi
Roméo
qui
vit
debout
Ich,
Romeo,
der
aufrecht
lebt,
Ce
soir
amis
je
vous
l'avoue
Heute
Abend,
Freunde,
gestehe
ich
es
euch,
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
Que
nos
ombres
si
légères
Dass
unsere
so
leichten
Schatten
Demain
se
changent
en
pierre
Sich
morgen
in
Stein
verwandeln,
Que
les
étoiles
qui
nous
guident
Dass
die
Sterne,
die
uns
leiten,
Un
jour
nous
poussent
au
vide
Uns
eines
Tages
in
die
Leere
stoßen.
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
J'ai
peur
que
demain
tout
s'arrête
Ich
habe
Angst,
dass
morgen
alles
aufhört,
Que
l'ennui
s'installe
dans
nos
têtes
Dass
sich
Langeweile
in
unseren
Köpfen
einnistet,
Que
le
vent
du
hasard
se
prenne
dans
nos
guitares
Dass
der
Wind
des
Zufalls
sich
in
unseren
Gitarren
verfängt.
Vous
mes
amis,
mes
frères
de
goût
Ihr,
meine
Freunde,
meine
Brüder
im
Geiste,
Vous
qui
voulez
goûter
à
tout
Die
ihr
alles
kosten
wollt,
Les
fruits
du
coeur
sont
les
plus
tendres
Die
Früchte
des
Herzens
sind
die
zartesten,
Mais
ils
se
meurent
quand
vient
décembre
Aber
sie
sterben,
wenn
der
Dezember
kommt.
Vous
qui
avez
de
la
jeunesse
Ihr,
die
ihr
die
Jugend
habt,
Tout
le
courage
et
la
paresse
All
den
Mut
und
die
Trägheit,
Alors
écoutez
un
de
votre
âge
So
hört
auf
einen
eures
Alters,
Qui
ce
soir
voit
venir
le
naufrage
Der
heute
Abend
den
Schiffbruch
kommen
sieht.
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
De
la
vie
qui
nous
attend
Vor
dem
Leben,
das
uns
erwartet,
Des
mensonges
de
nos
parents
Vor
den
Lügen
unserer
Eltern,
Pour
nous
tout
est
facile
mais
le
bonheur
est
fragile
Für
uns
ist
alles
leicht,
aber
das
Glück
ist
zerbrechlich.
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
J'ai
peur,
oh
si
peur
Ich
habe
Angst,
oh,
solche
Angst,
Que
les
dieux
en
colère
Dass
die
zornigen
Götter
Se
vengent
sur
nous
mes
frères
Sich
an
uns
rächen,
meine
Brüder,
D'aimer
autant
la
vie
mais
sans
leur
dire
merci
Dafür,
dass
wir
das
Leben
so
lieben,
aber
ohne
ihnen
zu
danken.
Oh
si
peur
Oh,
solche
Angst,
J'ai
peur
Ich
habe
Angst,
Que
nos
ombres
si
légères
Dass
unsere
so
leichten
Schatten
Demain
se
changent
en
pierre
Sich
morgen
in
Stein
verwandeln,
Que
le
vent
du
hasard
se
prenne
dans
nos
guitares
Dass
der
Wind
des
Zufalls
sich
in
unseren
Gitarren
verfängt,
Que
les
étoiles
qui
nous
guident
Dass
die
Sterne,
die
uns
leiten,
Un
jour
nous
poussent
au
vide
Uns
eines
Tages
in
die
Leere
stoßen.
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
D'être
vieux
avant
l'âge
Alt
zu
werden
vor
der
Zeit,
D'aimer
un
jour
sa
cage
Eines
Tages
meinen
Käfig
zu
lieben,
De
vendre
sa
beauté,
de
perdre
sa
dignité
Meine
Schönheit
zu
verkaufen,
meine
Würde
zu
verlieren.
Oh
si
peur
Oh,
solche
Angst,
J'ai
peur
Ich
habe
Angst,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerard Presgurvic, Carolin Petit
1
Comment lui dire - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
2
Le chant de l'alouette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
3
On prie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
4
Aimer - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
5
Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
6
L'amour heureux - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
7
Sans elle - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
8
Mort de Roméo - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
9
J'ai peur - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
10
La demande en mariage - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
11
Avoir une fille - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
12
Coupable - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
13
Et voilà qu'elle aime - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
14
Tybalt - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
15
C'est le jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
16
C'est pas ma faute - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
17
La reine Mab (je rêve) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
18
La folie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
19
Mort de Mercutio - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
20
Tu dois te marier - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
21
Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
22
Demain - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
23
Avoir 20 ans - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
24
Par amour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
25
Duo du désespoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
26
Ouverture - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
27
Mort de Juliette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
28
Le poison - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
29
Les beaux, les laids - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
30
Le balcon - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
31
La haine - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
32
Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
33
Vérone 2 (Transition) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
34
Le pouvoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
35
Les rois du monde - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
36
On dit dans la rue - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
37
A la vie, à la mort - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
38
Quel est le prix (Vengeance) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
39
Le poète - Juliette, Les enfants de Vérone
40
J'sais plus - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Attention! Feel free to leave feedback.