Lyrics and translation Damien Sargue - On N'A Pas Le Temps
On N'A Pas Le Temps
On N'A Pas Le Temps
On
n'a
pas
le
temps
de
s'toucher
la
main
We
have
no
time
to
touch
each
other's
hands
On
n'a
pas
le
temps
de
parler
des
yeux
We
have
no
time
to
speak
with
our
eyes
On
n'a
pas
le
temps
de
s'aimer
de
loin
We
have
no
time
to
love
each
other
from
afar
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Life
runs
fast,
much
faster
On
n'a
pas
le
temps
de
se
dire
demain
We
have
no
time
to
say
tomorrow
On
n'a
pas
le
temps
de
dire
I
love
you
We
have
no
time
to
say
I
love
you
On
n'a
pas
le
temps
pour
le
quotiden
We
have
no
time
for
the
mundane
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Life
runs
fast,
much
faster
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
De
perdre
du
temps
To
waste
time
On
a
plus
l'temps
We
have
no
more
time
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Ce
que
l'on
veut
faire
What
we
want
to
do
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Life
runs
fast,
much
faster
On
aura
le
temps
de
se
tendre
la
main
We
will
have
time
to
reach
out
to
each
other
On
aura
le
temps
de
s'manger
des
yeux
We
will
have
time
to
devour
each
other
with
our
eyes
Quand
toi
et
moi
on
se
connaоtra
mieux
When
you
and
I
know
each
other
better
Que
nos
corps
et
nous
ne
ferons
plus
qu'un
When
our
bodies
and
we
will
be
one
Tout
les
deux
Alors
faisons
l'amour
Both
of
us
Then
let's
make
love
Pour
l'envie
de
l'amour
For
the
desire
of
love
Et
faisons
l'amour
même
sans
lendemain
And
let
us
make
love
even
without
a
tomorrow
On
ne
sais
pas
ce
que
sera
demain
We
do
not
know
what
will
be
tomorrow
La
vie
court
vite
beaucoup
Life
runs
fast
a
lot
Plus
vite
que
nous
deux
Faster
than
we
two
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
De
perdre
du
temps
To
waste
time
On
a
plus
l'temps
We
have
no
more
time
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Ce
que
l'on
veut
faire
What
we
want
to
do
La
vie
court
vite
beaucoup
Life
runs
fast
a
lot
Plus
vite
que
nos
deux
Faster
than
we
two
Faisons
l'amour
Let's
make
love
Pour
l'envie
de
l'amour
For
the
desire
of
love
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Ce
que
l'on
veut
faire
What
we
want
to
do
La
vie
court
vite
beaucoup
Life
runs
fast
a
lot
Plus
vite
que
nos
deux
Faster
than
we
two
Faisons
l'amour
Let's
make
love
Pour
l'envie
de
l'amour
For
the
desire
of
love
On
trouvera
le
temps
de
s'aimer
des
yeux
We
will
find
the
time
to
love
each
other
with
our
eyes
Quand
on
saura
parler
la
langue
des
main
When
we
know
how
to
speak
the
language
of
hands
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Celle
qu'on
parle
а
deux
The
one
we
speak
together
Celle
qu'on
fait
si
bien
The
one
we
do
so
well
La
vie
court
vite
beaucoup
Life
runs
fast,
much
Plus
vite
que
nos
deux
Faster
than
we
two
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
On
n'a
pas
l'temps
We
have
no
time
De
perdre
du
temps
To
waste
time
On
a
plus
l'temps
We
have
no
more
time
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Ce
que
l'on
veut
faire
What
we
want
to
do
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Life
runs
fast
much
faster
Faisons
l'amour
Let's
make
love
Pour
l'envie
de
l'amour
For
the
desire
of
love
Pourquoi
ne
pas
faire
Why
not
do
Ce
que
l'on
veut
faire
What
we
want
to
do
La
vie
court
vite
beaucoup
Life
runs
fast
a
lot
Plus
vite
que
nos
deux
Faster
than
we
two
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blair Nicholas Somerled Mackichan, Marc Lavoine, Yvan Coriat
Attention! Feel free to leave feedback.