Damien Sargue - Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Damien Sargue - Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone




Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
One Day - Romeo & Juliet, Children of Verona
Je suis aimé des femmes,
I am loved by women,
Moi qui n'ai pas 20 ans
Me, who is not yet 20
Je connais toutes leurs armes,
I know all their weapons,
Elles m'ont tué si souvent
They have killed me so often
Je suis aimé des femmes,
I am loved by women,
Sans les avoir aimées
Without having loved them
J'ai fait couler leurs larmes,
I have made them cry,
Quand elle m'ont vu lassé
When they saw me weary
De leurs corps blancs,
Of their white bodies,
Lassé de faire semblant
Weary of pretending
D'aimer sans aimer vraiment
To love without truly loving
L'amour, je le veux maintenant
Love, I want it now
Qu'est-ce qu'on sait de l'amour
What do we know about love
Quand on a que 16 ans
When we are only 16 years old
Bien sûr on sait qu'un jour mais,
Of course we know that one day, but,
Un jour ça sera quand
One day will be when
Qu'est-ce qu'on sait de la vie,
What do we know about life,
Quand la vôtre commence
When yours is just beginning
Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui
And we are dying of impatience waiting for the one
Qui vous aimera, celui, qui vous dira
Who will love you, the one who will tell you
Les mots, ces mots qu'on attend
The words, those words that we are waiting for
L'amour, je le veux maintenant
Love, I want it now
Un jour elle viendra bien
One day she will come
Un jour elle sera mon amour
One day she will be my love
Un jour il viendra bien ce jour
One day it will come, that day
je vivrai d'amour, un jour
When I will live for love, one day
Un jour on oubliera ces jours
One day we will forget these days
À traîner le cœur lourd
Of dragging a heavy heart
Un jour ce sera notre tour
One day it will be our turn
De nous aimer un jour
To love each other one day
Un jour on fera le même aveu
One day we will make the same confession
J'étais seule on sera deux
I was alone, we will be two
Et on s'aimera si fort
And we will love each other so much
De nos âmes de nos corps
With our souls, our bodies
Et quand viendra la mort
And when death comes
On s'aimera encore
We will still love each other
Un jour
One day
Un jour on fera le même aveu
One day we will make the same confession
J'étais seule on sera deux
I was alone, we will be two
Et on s'aimera si fort
And we will love each other so much
De nos âmes de nos corps
With our souls, our bodies
Et quand viendra la mort
And when death comes
On s'aimera encore
We will still love each other
Un jour
One day
Un jour
One day
Un jour
One day





Writer(s): Lionel Florence, Patrice Guirao, Benoit Poher, Franklyn Ferrand


Attention! Feel free to leave feedback.