Lyrics and translation Damien Saëz & Saez - Sauver Cette Étoile
Ici
Dieu
le
Père
qui
te
parle
Здесь
Бог-отец,
Говорящий
с
тобой
Ou
juste
un
de
tes
frères
Или
просто
один
из
твоих
братьев
Non
ce
n′est
pas
un
scandale
Нет,
это
не
скандал.
Voici
venue
la
fin
des
siècles
Вот
наступил
конец
веков
Mais
non
rien
n'a
changé
Но
нет,
ничего
не
изменилось
Les
croisades
se
sont
juste
un
peu
Крестовые
походы
стали
совсем
немного
Satellisées
mondialisées
internetisées
Интернетизированные
глобализированные
спутниковые
системы
Ça
y
est
mon
vieux
on
t′a
baisé
Вот
и
все,
старик,
мы
тебя
поцеловали
Et
l'injustice
court
toujours
И
несправедливость
всегда
бежит
A
pleine
rue
ça
crie
На
полной
улице
это
кричит
Les
appels
au
secours
Призывы
к
помощи
Mais
aujourd'hui
le
peuple
est
bien
soumis
Но
сегодня
народ
хорошо
покорен
Non
y
a
pas
de
couleurs
de
peau
Нет,
нет
цвета
кожи.
Non
ni
de
frères
égaux
Нет
и
равных
братьев
De
toute
façon
y
a
jamais
eu
В
любом
случае,
никогда
не
было
De
toute
façon
y
a
jamais
eu
В
любом
случае,
никогда
не
было
Si
tu
crois
encore
Если
ты
все
еще
веришь
Qu′on
peut
sauver
cette
étoile
Что
мы
можем
спасти
эту
звезду
Qu′on
peut
sauver
cette
étoile
Что
мы
можем
спасти
эту
звезду
Mais
si
tu
crois
encore
Но
если
ты
все
еще
веришь
Qu'on
peut
sauver
notre
étoile
Что
мы
можем
спасти
нашу
звезду
Qu′on
peut
sauver
notre
étoile
Что
мы
можем
спасти
нашу
звезду
(Nan
nan
nan
nan
nan...)
(НАН
НАН
НАН
НАН
НАН...)
Demain
c'est
l′an
2000
Завтра
2000
год
Ou
3000
je
sais
plus
Или
3000
я
знаю
больше
De
toute
façon
qu'est-ce
que
ça
change
В
любом
случае,
что
это
меняет
Enfin
mon
Dieu
Наконец-то,
мой
Бог
L′histoire
est
bien
connu
История
хорошо
известна
Violence
puissance
inconscience
Сила
насилия
бессознательное
состояние
Entrer
dans
le
monde
de
l'intolérance
Вступление
в
мир
нетерпимости
Et
ça
fait
de
l'audience
pour
le
peuple
de
France
И
это
вызывает
слушание
у
народа
Франции
Et
y
a
les
guerres
d′Irlande
И
есть
ирландские
войны
Et
puis
y
a
l′Algérie
А
еще
есть
Алжир
Mais
quel
est
l'avenir
Но
какое
будущее
En
Yougoslavie
В
Югославии
Et
puis
y
a
ce
gamin
А
потом
еще
этот
парень
Qui
a
le
sourire
aux
lèvres
У
кого
улыбка
на
губах
Mais
c′est
ça
l'avenir
Но
это
будущее
Mais
si
tu
crois
encore
Но
если
ты
все
еще
веришь
Qu′on
peut
sauver
cette
étoile
Что
мы
можем
спасти
эту
звезду
Qu'on
peut
sauver
cette
étoile
Что
мы
можем
спасти
эту
звезду
Et
si
tu
crois
encore
И
если
ты
все
еще
веришь
Qu′on
peut
sauver
notre
étoile
Что
мы
можем
спасти
нашу
звезду
Qu'on
peut
sauver
notre
étoile
Что
мы
можем
спасти
нашу
звезду
(Nan
nan
nan
nan
nan...)
(НАН
НАН
НАН
НАН
НАН...)
Mais
si
tu
crois
encore
x9
Но
если
ты
все
еще
веришь
в
Х9
Demain
c'est
l′an
2000
Завтра
2000
год
Ou
3000
je
sais
plus
Или
3000
я
знаю
больше
De
route
façon
qu′est
ce
que
ca
change
В
любом
случае,
что
это
меняет
Enfin
l'histoire
est
bien
connue
Наконец,
история
хорошо
известна
Violence
puissance
inconscience
Сила
насилия
бессознательное
состояние
Entrez
dans
le
monde
de
l′intolérance
Войдите
в
мир
нетерпимости
Et
ca
fais
de
l'audience
И
это
вызывает
слух
Pour
le
peuple
de
France
Для
народа
Франции
Et
y
a
les
guerres
d′Irelande
И
есть
ирландские
войны
Et
puis
y
a
l'Algérie
А
еще
есть
Алжир
Mais
y
a
pas
le
pétrole
Но
там
нет
нефти
En
Yougoslavie
В
Югославии
Et
puis
y
a
ce
gamin
А
потом
еще
этот
парень
Qu′a
le
sourire
au
lèvres
Что
такое
улыбка
на
губах
Mais
c'est
ca
l'avenir
Но
это
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saez
Attention! Feel free to leave feedback.