Lyrics and translation Damien Saëz - À ton nom
On
a
prié
pour
Toi
Мы
молились
за
тебя
On
en
a
dessiné
des
croix
На
них
были
нарисованы
кресты
On
en
a
brûlé
des
livres
Из-за
этого
были
сожжены
книги
On
a
égorgé
des
enfants
Мы
перерезали
горло
детям
Juste
de
quoi
tuer
le
temps
Достаточно,
чтобы
убить
время
Mais
toi
t'as
pris
différents
noms
Но
ты
взял
себе
разные
имена
T'as
choisi
différents
drapeaux
Ты
выбрал
разные
флаги
Dis
mais
pourquoi?
Скажи,
но
почему?
Moi
je
me
souviens
de
ma
mère
Я
помню
свою
мать
Alléluia
inch'allah
Аллилуйя
инш'Аллах
On
en
a
fait
toute
une
histoire
Мы
сделали
из
этого
целую
историю
Où
tu
redescendais
nous
voir
Где
бы
ты
ни
возвращался,
чтобы
увидеть
нас
Mais
t'es
pas
venu
Но
ты
не
пришел
Nos
sanglots
pour
uniques
armes
Наши
рыдания
по
уникальному
оружию
A
combattre
pour
que
nos
larmes
Бороться
за
то,
чтобы
наши
слезы
Ne
soient
pas
perdues
Не
были
потеряны
De
siècle
en
siècle
Из
века
в
век
De
jour
en
nuit
Днем
и
ночью
Et
d'horreur
en
miséricorde
И
ужас
в
милосердии
On
T'a
attendu
Мы
тебя
ждали
Mais
l'espoir
n'est
pas
l'Éternel
Но
надежда
не
вечна
Et
mon
Dieu
que
la
nuit
est
belle
И
Боже
мой,
как
прекрасна
ночь
Sur
notre
plaine
perdue
На
нашей
затерянной
равнине
Alléluja
inch'allah
Аллилуйя
инш'Аллах
Alléluja
inch'allah
Аллилуйя
инш'Аллах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damien Karim Saez
Attention! Feel free to leave feedback.