Lyrics and translation Damiáno - Wear Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
thinking
life
is
crazy
man,
and
where′s
the
crazy
end?
Я
думал,
что
жизнь-это
безумие,
чувак,
и
где
же
этот
безумный
конец?
I'm
fighting
daily
with
these
demons
just
to
sleep
again
Я
каждый
день
борюсь
с
этими
демонами,
чтобы
снова
уснуть.
My
body′s
in
bits,
my
mental
health
it
seems
depleted
Мое
тело
разорвано
на
куски,
мое
психическое
здоровье,
кажется,
истощено.
And
I'm
aiming
my
anger
upon
my
kids
and
screaming
these
ain't
friends
И
я
направляю
свой
гнев
на
своих
детей
и
кричу:
"это
не
друзья!"
Fuck
people
К
черту
людей
This
story
really
isn′t
far
from
the
end
Эта
история
на
самом
деле
не
так
уж
далека
от
конца
When
everyday
I′m
feeling
weaker
Когда
каждый
день
я
чувствую
себя
слабее
And
it's
hard
to
pretend
to
my
friends
И
трудно
притворяться
перед
моими
друзьями.
And
family
I′ve
beaten
the
stress
when
everyday
I'm
feeling
lesser
И
семья
я
преодолел
стресс
когда
каждый
день
чувствую
себя
все
хуже
Then
the
person
they
all
see
in
there
heads
Затем
человек,
которого
они
все
видят
в
головах.
The
doctors
pass
me
back
and
fourth,
I′m
tired
and
always
sore
Врачи
передают
меня
назад
и
в-четвертых,
я
устал
и
всегда
болен.
I
can't
concentrate
on
my
day
to
day
where′s
the
bedroom
door?
Я
не
могу
сосредоточиться
на
своей
повседневной
жизни,
где
дверь
в
спальню?
Shut
the
lights
out,
the
hopes
died
now
Выключи
свет,
надежды
умерли.
My
bodies
shutting
down
and
Мои
тела
отключаются
и
...
That's
alright
now
don't
cry
for
me
Теперь
все
в
порядке
не
плачь
по
мне
I
don′t
know
man
Я
не
знаю
чувак
I
dont
even
know
whats
going
on
Я
даже
не
знаю
что
происходит
Feel
like
I′m
never
gonna
get
the
answers
Такое
чувство,
что
я
никогда
не
получу
ответов.
No,
God
listen
to
me
Нет,
Боже,
послушай
меня.
Please
don't
wear
me
down
Пожалуйста,
не
изводи
меня
Anymore,
I
don′t
know
what
I
got
left
Больше,
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I'm
staring
at
the
mirror
and
I
don′t
know
where
to
go
Я
смотрю
в
зеркало
и
не
знаю,
куда
идти.
I'm
worried
that
I
just
might
die
if
you
wear
me
down
Я
боюсь,
что
просто
умру,
если
ты
еще
больше
изнуряешь
меня,
Anymore,
I
don′t
know
what
I
got
left
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I'm
staring
at
the
mirror
and
I
feel
like
I've
lost
my
soul
Я
смотрю
в
зеркало
и
чувствую,
что
потерял
свою
душу.
So
am
I
wrong
for
thinking
like
I
do?
Or
how
my
skin
is?
Так
ошибаюсь
ли
я,
думая
так,
как
я
думаю,
или
как
выглядит
моя
кожа?
Is
my
opinion
a
problem
′cause
it′s
different
stop
this
bullshit
Мое
мнение-это
проблема,
потому
что
оно
другое,
прекрати
эту
чушь
Living!
Is
it
all
for
winning
likes?
Жизнь-это
все
для
того,
чтобы
завоевывать
лайки?
Wheels
spinning
on
your
vicious
bikes
Колеса
крутятся
на
твоих
порочных
велосипедах
Still
sitting
on
your
wisdom
vibes
but
bitching
bout
this
isn't
right!
Все
еще
сидишь
на
своих
флюидах
мудрости,
но
жалуешься,
что
это
неправильно!
Man
I
can′t
even
fuck
with
you
Чувак
я
даже
не
могу
трахаться
с
тобой
My
cerebrals
deeper
than
Patrick
Stewart
relaxing
through
a
taxing
Мой
мозг
глубже,
чем
Патрик
Стюарт,
расслабляется
через
тяготы.
Movement
catching
mutants,
the
fact
is
gruesome
Движение
ловит
мутантов,
факт
ужасен.
The
planets
in
a
mess
when
a
white
man
can
knell
upon
the
necks
of
Планеты
в
беспорядке,
когда
белый
человек
может
преклонить
колени
перед
...
Them
coloured
men,
I
feel
ashamed
to
be
white
Эти
цветные
люди,
мне
стыдно
быть
белым.
And
this
is
our
everyday
life
И
это
наша
повседневная
жизнь.
And
it's
fucking
scary
how
the
privilege
is
mine
И
это
чертовски
страшно,
что
эта
привилегия
принадлежит
мне.
I
didn′t
ask
for
the
passes,
didn't
ask
for
the
past
shit
Я
не
спрашивал
о
пропусках,
не
спрашивал
о
прошлом.
I
don′t
want
it
either
like
I'm
sure
they
Я
тоже
не
хочу
этого,
как
и
они.
Don't
want
the
hardships
of
just
being
black
Я
не
хочу
трудностей
просто
быть
черным.
I
don′t
even
know
what
to
say
man
Я
даже
не
знаю
что
сказать
Чувак
Racism
needs
to
end
Расизму
нужно
положить
конец
No,
God
listen
to
me
Нет,
Боже,
послушай
меня.
Please
don′t
wear
me
down
Пожалуйста,
не
утомляй
меня.
Anymore,
I
don't
know
what
I
got
left
Теперь
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I′m
staring
at
the
mirror
and
I
don't
know
where
to
go
Я
смотрю
в
зеркало
и
не
знаю,
куда
идти.
I′m
worried
that
I
just
might
die
if
you
wear
me
down
Я
боюсь,
что
просто
умру,
если
ты
еще
больше
изнуряешь
меня,
Anymore,
I
don't
know
what
I
got
left
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I′m
staring
at
the
mirror
and
I
feel
like
I've
lost
my
soul
Я
смотрю
в
зеркало
и
чувствую,
что
потерял
свою
душу.
No,
God
listen
to
me
Нет,
Боже,
послушай
меня.
Please
don't
wear
me
down
Пожалуйста,
не
изводи
меня
Anymore,
I
don′t
know
what
I
got
left
Больше,
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I′m
staring
at
the
mirror
and
I
don't
know
where
to
go
Я
смотрю
в
зеркало
и
не
знаю,
куда
идти.
I′m
worried
that
I
just
might
die
if
you
wear
me
down
Я
боюсь,
что
просто
умру,
если
ты
еще
больше
изнуряешь
меня,
Anymore,
I
don't
know
what
I
got
left
я
не
знаю,
что
у
меня
осталось.
I′m
staring
at
the
mirror
and
I
feel
like
I've
lost
my
soul
Я
смотрю
в
зеркало
и
чувствую,
что
потерял
свою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.