Damiáno - Wear Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damiáno - Wear Me Down




I been thinking life is crazy man, and where′s the crazy end?
Я думал, что жизнь-это безумие, чувак, и где же этот безумный конец?
I'm fighting daily with these demons just to sleep again
Я каждый день борюсь с этими демонами, чтобы снова уснуть.
My body′s in bits, my mental health it seems depleted
Мое тело разорвано на куски, мое психическое здоровье, кажется, истощено.
And I'm aiming my anger upon my kids and screaming these ain't friends
И я направляю свой гнев на своих детей и кричу: "это не друзья!"
Fuck people
К черту людей
This story really isn′t far from the end
Эта история на самом деле не так уж далека от конца
When everyday I′m feeling weaker
Когда каждый день я чувствую себя слабее
And it's hard to pretend to my friends
И трудно притворяться перед моими друзьями.
And family I′ve beaten the stress when everyday I'm feeling lesser
И семья я преодолел стресс когда каждый день чувствую себя все хуже
Then the person they all see in there heads
Затем человек, которого они все видят в головах.
The doctors pass me back and fourth, I′m tired and always sore
Врачи передают меня назад и в-четвертых, я устал и всегда болен.
I can't concentrate on my day to day where′s the bedroom door?
Я не могу сосредоточиться на своей повседневной жизни, где дверь в спальню?
Shut the lights out, the hopes died now
Выключи свет, надежды умерли.
My bodies shutting down and
Мои тела отключаются и ...
That's alright now don't cry for me
Теперь все в порядке не плачь по мне
I don′t know man
Я не знаю чувак
I dont even know whats going on
Я даже не знаю что происходит
Feel like I′m never gonna get the answers
Такое чувство, что я никогда не получу ответов.
No, God listen to me
Нет, Боже, послушай меня.
Please don't wear me down
Пожалуйста, не изводи меня
Anymore, I don′t know what I got left
Больше, я не знаю, что у меня осталось.
I'm staring at the mirror and I don′t know where to go
Я смотрю в зеркало и не знаю, куда идти.
I'm worried that I just might die if you wear me down
Я боюсь, что просто умру, если ты еще больше изнуряешь меня,
Anymore, I don′t know what I got left
я не знаю, что у меня осталось.
I'm staring at the mirror and I feel like I've lost my soul
Я смотрю в зеркало и чувствую, что потерял свою душу.
So am I wrong for thinking like I do? Or how my skin is?
Так ошибаюсь ли я, думая так, как я думаю, или как выглядит моя кожа?
Is my opinion a problem ′cause it′s different stop this bullshit
Мое мнение-это проблема, потому что оно другое, прекрати эту чушь
Living! Is it all for winning likes?
Жизнь-это все для того, чтобы завоевывать лайки?
Wheels spinning on your vicious bikes
Колеса крутятся на твоих порочных велосипедах
Still sitting on your wisdom vibes but bitching bout this isn't right!
Все еще сидишь на своих флюидах мудрости, но жалуешься, что это неправильно!
Man I can′t even fuck with you
Чувак я даже не могу трахаться с тобой
My cerebrals deeper than Patrick Stewart relaxing through a taxing
Мой мозг глубже, чем Патрик Стюарт, расслабляется через тяготы.
Movement catching mutants, the fact is gruesome
Движение ловит мутантов, факт ужасен.
The planets in a mess when a white man can knell upon the necks of
Планеты в беспорядке, когда белый человек может преклонить колени перед ...
Them coloured men, I feel ashamed to be white
Эти цветные люди, мне стыдно быть белым.
And this is our everyday life
И это наша повседневная жизнь.
And it's fucking scary how the privilege is mine
И это чертовски страшно, что эта привилегия принадлежит мне.
I didn′t ask for the passes, didn't ask for the past shit
Я не спрашивал о пропусках, не спрашивал о прошлом.
I don′t want it either like I'm sure they
Я тоже не хочу этого, как и они.
Don't want the hardships of just being black
Я не хочу трудностей просто быть черным.
I don′t even know what to say man
Я даже не знаю что сказать Чувак
Racism needs to end
Расизму нужно положить конец
Today
Сегодня
No, God listen to me
Нет, Боже, послушай меня.
Please don′t wear me down
Пожалуйста, не утомляй меня.
Anymore, I don't know what I got left
Теперь я не знаю, что у меня осталось.
I′m staring at the mirror and I don't know where to go
Я смотрю в зеркало и не знаю, куда идти.
I′m worried that I just might die if you wear me down
Я боюсь, что просто умру, если ты еще больше изнуряешь меня,
Anymore, I don't know what I got left
я не знаю, что у меня осталось.
I′m staring at the mirror and I feel like I've lost my soul
Я смотрю в зеркало и чувствую, что потерял свою душу.
No, God listen to me
Нет, Боже, послушай меня.
Please don't wear me down
Пожалуйста, не изводи меня
Anymore, I don′t know what I got left
Больше, я не знаю, что у меня осталось.
I′m staring at the mirror and I don't know where to go
Я смотрю в зеркало и не знаю, куда идти.
I′m worried that I just might die if you wear me down
Я боюсь, что просто умру, если ты еще больше изнуряешь меня,
Anymore, I don't know what I got left
я не знаю, что у меня осталось.
I′m staring at the mirror and I feel like I've lost my soul
Я смотрю в зеркало и чувствую, что потерял свою душу.





Damiáno - Wear Me Down - Single
Album
Wear Me Down - Single
date of release
16-07-2020



Attention! Feel free to leave feedback.