Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demə, Deyim
Не говори, я сама скажу
Özüm
özümdən
doymağa
Себя
заставлять
собой
насытиться
Sənə
sənin
kimi
olmağa
Тебя
заставлять
быть
таким
же,
как
ты
Məni
məcbur
eyləmə!
Меня
не
вынуждай!
Özüm
özümdən
qaçmağa
Себя
заставлять
от
себя
бежать
Birinə
qəlbimi
açmağa
Кому-то
сердце
свое
раскрывать
Məni
məcbur
eyləmə!
Меня
не
вынуждай!
Demə,
deyim
neyləmisən
bilə-bilə
Не
говори,
я
сама
скажу,
зная,
что
сделал
Sənə
görə
yaşamışam
ölə-ölə
Ради
тебя
жила,
умирая
Mən
bunları
göz
yaşımı
silə-silə
Всё
это,
слёзы
вытирая
Demə,
deyim,
demə,
deyim
Не
говори,
я
сама
скажу,
не
говори,
я
сама
скажу
Demə,
deyim
neçə
ilin
acısını
Не
говори,
я
сама
скажу,
боль
скольких
лет
Bağlamısan
xəyalımın
qapısını
Ты
заключил
в
темницу
моих
грёз?
Kim
aparıb
ürəyimin
yarısını?
Кто
унёс
половину
моего
сердца?
Demə,
deyim,
demə,
deyim
Не
говори,
я
сама
скажу,
не
говори,
я
сама
скажу
Sənə
asan
gələ
bilər
amma
Тебе,
может,
и
легко,
но
Deməyə
hər
kəsə
hər
şeyi
utanıram
Не
могу,
стыдно
мне
всем
всё
рассказывать
Xəbərin
olmadı
gecələri
Ты
не
знаешь,
ночами
Necə
yatıb,
necə
oyanıram
Как
ложусь
и
как
просыпаюсь
Nə
səbəb
oldu
ki,
gedişinə?
Что
стало
причиной
твоего
ухода?
Nə
demişəm
axı,
qəlbinə
toxunacaq?
Что
я
такого
сказала,
что
ранило
твоё
сердце?
Nə
ümüdüm
var
qayıdasan
Нет
надежды,
что
вернёшься
Nə
xəyalım
var
tutunacaq
Нет
мечты,
за
которую
можно
было
бы
ухватиться
Demə,
deyim
neyləmisən
bilə-bilə
Не
говори,
я
сама
скажу,
зная,
что
сделал
Sənə
görə
yaşamışam
ölə-ölə
Ради
тебя
жила,
умирая
Mən
bunları
göz
yaşımı
silə-silə
Всё
это,
слёзы
вытирая
Demə,
deyim,
demə,
deyim
Не
говори,
я
сама
скажу,
не
говори,
я
сама
скажу
Demə,
deyim
neçə
ilin
acısını
Не
говори,
я
сама
скажу,
боль
скольких
лет
Bağlamısan
xəyalımın
qapısını
Ты
заключил
в
темницу
моих
грёз?
Kim
aparıb
ürəyimin
yarısını?
Кто
унёс
половину
моего
сердца?
Demə,
deyim,
demə,
deyim
Не
говори,
я
сама
скажу,
не
говори,
я
сама
скажу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.