Lyrics and translation Damla - Popuri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gör
bir
nələr
Посмотри,
что
Gör
bir
nələr
eylədin
eylədin
Посмотри,
что
ты
сделал,
сделал
Ürəyimlə,ürəyimlə
oynadın
oynadın
С
моим
сердцем,
с
моим
сердцем
играл,
играл
Mənə
yalan
söylədin
söylədin
Ты
мне
солгал,
солгал
Mənim
ala
ala
göz
yarım
Мой
черноокий
возлюбленный
Mənim
ala
ala
göz
yarım
Мой
черноокий
возлюбленный
Mənə
yalan
söylədin
söylədin
Ты
мне
солгал,
солгал
Mənim
ala
ala
göz
yarım
Мой
черноокий
возлюбленный
Mənim
ala
ala
göz
yarım
Мой
черноокий
возлюбленный
Səni
sevdiyimi
mən
hardan
bilim
Откуда
мне
знать,
что
я
люблю
тебя
Gəl
onu
qəlbimin
gözündən
soruş
Спроси
об
этом
у
глаз
моего
сердца
Səni
sevdiyimi
mən
hardan
bilim
Откуда
мне
знать,
что
я
люблю
тебя
Gəl
onu
qəlbimin
gözündən
soruş
Спроси
об
этом
у
глаз
моего
сердца
Kölgədək
arxanca
süründüm
hər
gün
Тенью
за
тобой
я
следовала
каждый
день
Mənə
inanmırsan
özündən
soruş
Не
веришь
мне
- спроси
у
себя
Kölgədək
arxanca
süründüm
hər
gün
Тенью
за
тобой
я
следовала
каждый
день
Mənə
inanmırsan
özündən
soruş
Не
веришь
мне
- спроси
у
себя
Yar
özündən
özündən
özündən
soruş
Любимый,
спроси
у
себя,
у
себя,
у
себя
Məni
bu
dərdə
salan
gözündən
soruş
Спроси
у
своих
глаз,
что
причинили
мне
эту
боль
Yar
özündən
özündən
özündən
soruş
Любимый,
спроси
у
себя,
у
себя,
у
себя
Məni
bu
dərdə
salan
gözündən
soruş
Спроси
у
своих
глаз,
что
причинили
мне
эту
боль
Gülü
reyhanın
olum
Стану
твоей
розой
и
базиликом
Gəlib
mehmanın
olum
Приду
к
тебе
как
гость
Tərk
edib
getmə
məni
Не
покидай
меня
Getmə
qurbanın
olum
Не
уходи,
я
твоя
жертва
Gülü
reyhanın
olum
Стану
твоей
розой
и
базиликом
Gəlib
mehmanın
olum
Приду
к
тебе
как
гость
Tərk
edib
getmə
məni
Не
покидай
меня
Getmə
qurbanın
olum
Не
уходи,
я
твоя
жертва
Baxışı
yan
eləmə
Не
отводи
взгляд
Bağrımı
qan
eləmə
Не
заставляй
мое
сердце
кровоточить
Baxışı
yan
eləmə
Не
отводи
взгляд
Bağrımı
qan
eləmə
Не
заставляй
мое
сердце
кровоточить
Dost
düşmən
içində
Среди
друзей
и
врагов
Məni
peşman
eləmə
Не
заставляй
меня
сожалеть
Məni
peşman
eləmə
Не
заставляй
меня
сожалеть
Dost
düşmən
içində
Среди
друзей
и
врагов
Məni
peşman
eləmə
Не
заставляй
меня
сожалеть
Məni
peşman
eləmə
Не
заставляй
меня
сожалеть
Dərdinin
səhraları
gəzərəm
getmə
Я
пройду
пустыни
твоей
боли,
не
уходи
Hər
işdə
mən
nazına
dözərəm
getmə
Я
стерплю
все
твои
капризы,
не
уходи
Dərdinin
səhraları
gəzərəm
getmə
Я
пройду
пустыни
твоей
боли,
не
уходи
Hər
işdə
mən
nazına
dözərəm
getmə
Я
стерплю
все
твои
капризы,
не
уходи
Vurğunam
sənə
boyu
sərvinaz
Влюблена
в
тебя,
стройный,
как
кипарис
Hanı
gözümtək
gözlərə
naz
naz
Где
глаза,
подобные
моим,
капризничают,
капризничают
Vurğunam
sənə
boyu
sərvinaz
Влюблена
в
тебя,
стройный,
как
кипарис
Hanı
gözümtək
gözlərə
naz,
naz
Где
глаза,
подобные
моим,
капризничают,
капризничают
Mənim
ömrümə
sən
ol
bahar,
yaz
Стань
для
моей
жизни
весной,
летом
Səninlə
gülüm
könlümə
naz,
naz
С
тобой,
мой
цветок,
мое
сердце
капризничает,
капризничает
Mənim
ömrümə
sən
ol
bahar,yaz
Стань
для
моей
жизни
весной,
летом
Səninlə
gülüm
qəlbimə
naz,naz
С
тобой,
мой
цветок,
мое
сердце
капризничает,
капризничает
Naz,
naz
a
naz,naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Bu
qədər
etmə
naz
Не
капризничай
так
много
Naz,naz
a
naz,naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Mənə
gəl
etmə
naz
Приди
ко
мне,
не
капризничай
Naz,naz
a
naz,naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Bu
qədər
etmə
naz
Не
капризничай
так
много
Naz,naz
a
naz,naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Mənə
gəl
etmə
naz
A
naz,naz
Приди
ко
мне,
не
капризничай.
Ах,
капризничает
Gül
bir
az,
Улыбнись
немного
Gül
bir
az
Улыбнись
немного
Gəl,gəl
etmə
naz
A
naz,naz
Приди,
приди,
не
капризничай.
Ах,
капризничает
Gül
bir
az
Улыбнись
немного
Gül
bir
az
Улыбнись
немного
Mənə
gəl
etmə
naz
Приди
ко
мне,
не
капризничай
Naz,naz
a
naz,naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Mənə
gəl
etmə
naz
Приди
ко
мне,
не
капризничай
Naz,
naz
a
naz,
naz
Капризничает,
капризничает,
ах,
капризничает
Bu
qədər
etmə
naz
Не
капризничай
так
много
Gözlədim
yolunu
hər
səhər-axşam
Ждала
тебя
каждое
утро
и
вечер
Qalmadı
həsrətə,
hicrana
dözüm
Не
осталось
терпения,
не
осталось
сил
терпеть
тоску
Hər
nazına,əzabına
dözərəm
Стерплю
все
твои
капризы,
все
твои
муки
Məcnun
olub
çölün
düzü
gəzərəm
Стану,
как
Маджнун,
бродить
по
пустыне
Görüşəndə
baxışlar,baxışlar
Когда
мы
встречаемся,
взгляды,
взгляды
Sevən
ürəklərimiz
alışar
Наши
любящие
сердца
воспламеняются
Göydə
ulduzlarımız
barışar
Наши
звезды
на
небе
мирятся
Sevgililər
görüşəndə
Когда
встречаются
влюбленные
Bu
yaxınlar,
bu
uzaqlar
məni
bezdirdi
Эта
близость,
эта
даль
меня
измучили
Nə
yaxınsan,nə
uzaqsan
Ни
близко,
ни
далеко
Sənə
bir
söz
demək
olmur
küsüb
eyləyirsən
Нельзя
тебе
слова
сказать,
сразу
дуешься
Elə
bir
körpə
uşaqsan
Ты
как
маленький
ребенок
Amma
sən
gözləməki
Но
ты
ждешь,
Onla
keçən
günlər
Дни,
проведенные
с
ним
Yaşanan
günlər
yaşatsın
Пусть
прожитые
дни
живут
Elə
küsdürməmisənki
təzədən
barışım
Ты
даже
не
обижался,
чтобы
я
снова
помирилась
Sənə
könlüm
əl
uzatsın
Пусть
мое
сердце
протянет
к
тебе
руку
Bəs
deyirdin
ölərəm
sənsiz
А
ты
говорил,
что
умрешь
без
меня
Dedimki
bilmək
olmaz
əzizim
А
я
сказала,
что
знать
нельзя,
дорогой
İndi
gördün
ki,
mən
deyəndi
Теперь
ты
видишь,
что
я
была
права
Ölənlə
ölmək
olmaz
əzizim
С
умершим
умереть
нельзя,
дорогой
Bəs
deyirdin
ölərəm
sənsiz
А
ты
говорил,
что
умрешь
без
меня
Dedimki
bilmək
olmaz
əzizim
А
я
сказала,
что
знать
нельзя,
дорогой
İndi
gördünki
mən
deyəndi
Теперь
ты
видишь,
что
я
была
права
Ölənlə
ölməy
olmaz
əzizim
С
умершим
умереть
нельзя,
дорогой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yara
date of release
16-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.