Lyrics and translation Damn Yankees - Runaway
Everyone
needs
a
place
to
runaway,
runaway
Каждому
нужно
место,
куда
можно
сбежать,
сбежать
Summer
night,
moonlit
sky
Летняя
ночь,
лунное
небо
Tearing
pages
from
a
magazine,
she
cries
Вырывая
страницы
из
журнала,
она
плачет
"I
don't
wanna
be
the
lonely
one
tonight"
"Я
не
хочу
быть
одинокой
сегодня
вечером"
She
said,
"I
came
to
this
place,
full
of
dreams
Она
сказала:
"Я
пришла
в
это
место,
полная
мечтаний
Young
and
innocent
and
only
16
Молодая
и
невинная,
всего
лишь
16
Now
I
wonder
if
it's
too
late
to
turn
back"
Теперь
мне
интересно,
не
слишком
ли
поздно
вернуться"
So
she
runs,
and
she
hides
И
она
бежит,
и
она
прячется
And
she
dries
the
tears
from
her
eyes
И
она
вытирает
слезы
с
глаз
And
the
night
goes
on,
and
on,
and
on
И
ночь
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
She's
in
the
twilight
zone
Она
в
сумеречной
зоне
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
It's
such
a
long
way
home
Это
такой
долгий
путь
домой
When
it
hurts
so
bad
you
gotta
run,
run,
runaway
Когда
так
больно,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
Perfect
day,
feels
like
spring
Идеальный
день,
как
весна
Can
see
forever
but
you
can't
see
anything
Можно
видеть
вечность,
но
ты
ничего
не
видишь
Now
I
wonder
why
they
call
it
paradise
Теперь
мне
интересно,
почему
они
называют
это
раем
It's
a
crime,
it's
a
shame
Это
преступление,
это
позор
And
they
won't
remember
your
name
И
они
не
вспомнят
твоего
имени
And
your
life
goes
on,
and
on,
and
on
И
твоя
жизнь
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
It's
like
the
twilight
zone
Это
как
сумеречная
зона
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
But
she
won't
go
home
Но
она
не
пойдет
домой
So
she's
gotta
run,
run,
runaway
Поэтому
она
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
She
came
from
a
small
town
Она
приехала
из
маленького
городка
So
tired
of
getting
pushed
around
Так
устала
от
того,
что
ее
толкают
In
the
dark
of
the
night,
no
one
around
В
темноте
ночи,
никого
вокруг
She'll
run
from
this
shabby
town,
yeah
yeah
yeah
Она
убежит
из
этого
жалкого
городка,
да,
да,
да
It's
a
laugh,
it's
a
game
Это
смех,
это
игра
Don't
you
let
it
drive
you
insane
Не
позволяй
этому
свести
тебя
с
ума
'Cause
your
life
goes
on,
and
on,
and
on
Потому
что
твоя
жизнь
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
It's
like
the
twilight
zone
Это
как
сумеречная
зона
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
But
she
won't
go
home
Но
она
не
пойдет
домой
When
it
hurts
so
bad
you
gotta
run,
run,
runaway
Когда
так
больно,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
She's
in
the
twilight
zone
Она
в
сумеречной
зоне
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
It's
such
a
long
way
home
Это
такой
долгий
путь
домой
When
it
hurts
so
bad
you
gotta
run,
run,
runaway
Когда
так
больно,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
It's
like
the
twilight
zone
Это
как
сумеречная
зона
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
But
she
won't
go
home
Но
она
не
пойдет
домой
When
it
hurts
so
bad
you
gotta
run,
run,
runaway
Когда
так
больно,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
She's
in
the
twilight
zone
Она
в
сумеречной
зоне
Yeah,
you
gotta
run,
run,
runaway
Да,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
It's
such
a
long
way
home
Это
такой
долгий
путь
домой
When
it
hurts
so
bad
you
gotta
run,
run,
runaway
Когда
так
больно,
ты
должна
бежать,
бежать,
бежать
прочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.