Damn Yankees Ensemble feat. Shannon Bolin - Overture: Six Months Out of Every Year - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damn Yankees Ensemble feat. Shannon Bolin - Overture: Six Months Out of Every Year




When we met in 1938
Когда мы встретились в 1938 году
It was November
Был ноябрь
When I said that I would be his mate
Когда я сказала, что буду его парой
It was December
Был декабрь
I reasoned he would be the greatest husband
Я рассудила, что он был бы величайшим мужем
That a girl had ever found
Что девушка когда-либо находила
That's what I reasoned
Вот что я рассудил
That's what I reasoned
Вот что я рассудил
Then April rolled around
Затем наступил апрель
Joe: Strike 3! Ball 4! Walk or run'll tie the score
Джо: Третий удар! Мяч 4! Ходьба или бег сравняют счет
Yer blind ump! Yer blind ump!
Твой слепой судья! Твой слепой судья!
You must be out of your mind ump!
Ты, должно быть, не в своем уме, умп!
Six months out of year
Шесть месяцев в году
I might as well be made of stone
С таким же успехом я мог бы быть сделан из камня
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
When I'm with him
Когда я с ним
I'm alone
Я один
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
He doesn't take me anywhere
Он никуда меня не водит
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
When I play cards
Когда я играю в карты
Solitaire
Пасьянс
The other six months out of every year
Остальные шесть месяцев из каждого года
We are hardly ever seen part
Мы почти никогда не видимся порознь
But then the Washington Senators
Но затем вашингтонские сенаторы
Take over my place in his heart!
Займи мое место в его сердце!
Six months out of every year I might as well be wearing crepe
Шесть месяцев в году я с таким же успехом могла бы носить креп
Life is just an awful bore from which I found no escape
Жизнь - это просто ужасная скука, от которой я не нашел спасения
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
Husbands: Strike 3 ball 4
Мужья: Удар 3 по мячу 4
Walk or run'll tie the score
Ходьба или бег сравняют счет
Fly ball, double play
Летящий мяч, двойная игра
Yankees win again today
Сегодня "Янкиз" снова побеждают
Those damn Yankees!
Эти чертовы янки!
Why can't we beat him?
Почему мы не можем победить его?
He's out, he's safe, he's out, he's safe
Он на свободе, он в безопасности, он на свободе, он в безопасности
He's out, he's safe, he's out
Он на свободе, он в безопасности, он на свободе
Yer blind ump! Yer blind ump!
Твой слепой судья! Твой слепой судья!
You must be out of your mind ump!
Ты, должно быть, не в своем уме, умп!
Housewives: Six months out of every year
Домохозяйки: шесть месяцев в году
He lives by the television set
Он живет у телевизора
Husbands: He's out, he's safe, he's out
Мужья: Он на свободе, он в безопасности, он на свободе
Housewives: If you see that man of mine
Домохозяйки: Если вы увидите этого моего мужчину
How does he look?
Как он выглядит?
I forget (Leeeeet's go!)
Я забыл (Лееееет, поехали!)
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
We know there is no other dame
Мы знаем, что другой дамы нет
Husbands: He's out, he's safe, he's out
Мужья: Он на свободе, он в безопасности, он на свободе
Housewives: If he isn't home by six it's six to one
Домохозяйки: Если его не будет дома к шести, то шесть к одному
There's a game (Leeeeet's go!)
Есть игра (Лееееет, вперед!)
Six months out of every year
Шесть месяцев в году
When we cook for them it never pays
Когда мы готовим для них, это никогда не окупается
(Ugh.)
(Тьфу.)
Instead of praising our goulash
Вместо того чтобы расхваливать наш гуляш
They're appraising the plays of Willy Mays!
Они оценивают пьесы Вилли Мэйса!
(He's out, he's safe, he's out, he's safe, he's out, he's safe, he's out)
(Он на свободе, он в безопасности, он на свободе, он в безопасности, он на свободе, он в безопасности, он на свободе)
Six months out of every year (Strike 3 ball 4, walk a run'll tie the score)
Шесть месяцев из каждого года (забей 3 мяча из 4, пройди пробежку и сравняй счет)
We might as well be wearing crepe (Fly ball double play, Yankees win again today)
С таким же успехом мы могли бы надеть креп (двойная игра "Флай болл", "Янкиз" сегодня снова выигрывают).
Life is just an awful bore from which I find (Those damn Yankees, why can't we beat them?)
Жизнь - просто ужасная скука, от которой я страдаю (Эти чертовы янки, почему мы не можем победить их?)
(He's out, he's safe, he's out, he's safe, he's out, he's safe, he's out)
(Он на свободе, он в безопасности, он на свободе, он в безопасности, он на свободе, он в безопасности, он на свободе)
No escape (Yer blind ump! Yer blind ump! You must be out of your mind ump!)
Спасения нет (Твой слепой судья! Твой слепой судья! Ты, должно быть, не в своем уме, умп!)
We're dying for the mercury to drop to 3 below (Leeeet's go!)
Мы умираем от желания, чтобы ртутный столбик опустился до 3 градусов ниже нуля (поехали!)
We're crying for the happy days of icicles and snow (Leeeet's go!)
Мы оплакиваем счастливые дни сосулек и снега (Поехали!)
We don't mind sleeping solo that is once a year or so (Those Damn Yankees...)
Мы не возражаем против того, чтобы спать в одиночестве раз в год или около того (Эти чертовы янки...)
But with them it's a career!
Но с ними это карьера!
(What are you waiting for?)
(Чего ты ждешь?)
(April, May, June, July, August) Men! (September!) Bah!
(Апрель, май, Июнь, июль, август) Мужчины! (Сентябрь!) Ба!
April, May, June, July, August (Slide!) September (Oof!)
Апрель, Май, Июнь, Июль, Август (Слайд!) Сентябрь (Уф!)
Six months out of every year! (Yer blind ump, yer blind ump, you must be out of your mind ump!)
Шесть месяцев в году! (Ты слепой судья, ты слепой судья, ты, должно быть, не в своем уме, судья!)
Year
Год





Writer(s): Jerry J. Ross, Richard Adler


Attention! Feel free to leave feedback.