Damn Yankees - High Enough - translation of the lyrics into German

High Enough - Damn Yankeestranslation in German




High Enough
Hoch Genug
I don't want to hear about it anymore
Ich will nicht mehr darüber hören
It's a shame I've got to live without you anymore
Es ist eine Schande, dass ich ohne dich weiterleben muss
There's a fire in my heart
Da ist ein Feuer in meinem Herzen
A pounding in my brain, it's driving me crazy
Ein Pochen in meinem Gehirn, es macht mich verrückt
We don't need to talk about it anymore
Wir müssen nicht mehr darüber reden
Yesterday's just a memory
Gestern ist nur noch eine Erinnerung
Can we close the door?
Können wir die Tür schließen?
I just made one mistake
Ich habe nur einen Fehler gemacht
I didn't know what to say when you called me baby
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, als du mich Baby nanntest
Don't say goodnight
Sag nicht gute Nacht
Say you're gonna stay forever
Sag, dass du für immer bleibst
Oh, whoa, all the way
Oh, whoa, den ganzen Weg
Can you take me high enough
Kannst du mich hoch genug bringen
To fly me over (fly me over) yesterday?
Um mich über (flieg mich über) gestern zu fliegen?
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
It's never over, and yesterday's just a memory
Es ist nie vorbei, und gestern ist nur eine Erinnerung
Yesterday's just a memory
Gestern ist nur eine Erinnerung
I don't want to live without you anymore
Ich will nicht mehr ohne dich leben
Can't you see I'm in misery?
Siehst du nicht, dass ich unglücklich bin?
And you know for sure
Und du weißt es sicher
I would live and die for you
Ich würde für dich leben und sterben
And I'd know just what to do when you call me baby
Und ich wüsste genau, was zu tun ist, wenn du mich Baby nennst
Don't say goodbye
Sag nicht auf Wiedersehen
Say you're gonna stay forever
Sag, dass du für immer bleibst
Oh, whoa, all the way
Oh, whoa, den ganzen Weg
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
Can you fly me over (fly me over) yesterday?
Kannst du mich über (flieg mich über) gestern fliegen?
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
It's never over, and yesterday's just a memory
Es ist nie vorbei, und gestern ist nur eine Erinnerung
I was running (oh, oh, oh, oh, oh)
Ich rannte (oh, oh, oh, oh, oh)
I was running for the door (oh, oh, oh, oh, oh)
Ich rannte zur Tür (oh, oh, oh, oh, oh)
The next thing I remember (oh, oh, oh, oh, oh)
Das Nächste, woran ich mich erinnere (oh, oh, oh, oh, oh)
I was running back for more (oh, oh, oh, oh, oh)
Ich rannte zurück, um mehr zu holen (oh, oh, oh, oh, oh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Don't say goodbye
Sag nicht auf Wiedersehen
Say you're gonna stay forever
Sag, dass du für immer bleibst
Oh, whoa, all the way, all the way
Oh, whoa, den ganzen Weg, den ganzen Weg
All the way, yeah
Den ganzen Weg, yeah
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
Can you fly me over (fly me over) yesterday?
Kannst du mich über (flieg mich über) gestern fliegen?
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
It's never over
Es ist nie vorbei
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
Won't you fly me over (won't you fly me over) yesterday?
Willst du mich nicht über (flieg mich über) gestern fliegen?
Can you take me high enough?
Kannst du mich hoch genug bringen?
It's never over
Es ist nie vorbei
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa





Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw


Attention! Feel free to leave feedback.