Lyrics and translation Damn Yankees - This Side of Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Side of Hell
По эту сторону ада
Written
by
Tommy
Shaw,
Jack
Blades,
Ted
Nugent
Авторы:
Томми
Шоу,
Джек
Блейдс,
Тед
Ньюджент
I
don't
want
to
talk
Не
хочу
говорить
That
much
about
anything
Много
о
чем-либо
And
I
don't
want
to
know
И
не
хочу
знать,
About
who
you
been
seeing
С
кем
ты
встречалась.
My
will
is
on
Моя
воля
сильна,
And
I
can't
say
no
И
я
не
могу
сказать
"нет".
The
feeling's
strong
Чувство
сильное,
But
I
can't
let
go
Но
я
не
могу
отпустить.
You
got
me
living
this
side
of
hell
Ты
заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону
ада,
Living
this
side
oh
well
Жить
по
эту
сторону...
ну
и
что.
You
got
me
salivating
У
меня
слюнки
текут.
Was
it
Pavlov's
intention
Это
было
намерением
Павлова?
Living
this
side
of
hell
Жить
по
эту
сторону
ада.
I
don't
know
much
Я
мало
что
знаю
About
wide-eyed
innocence
О
наивной
невинности
Or
hanging
around
Или
о
том,
чтобы
быть
рядом
Withou
your
cheap
intelligence
Без
твоей
дешевой
остроты.
My
brain
went
south
Мой
мозг
отключился,
As
I
hit
the
floor
Когда
я
упал
на
пол.
And
all
I
want
is
more
and
more
И
все,
чего
я
хочу,
это
всё
больше
и
больше.
You
got
me
living
this
side
of
hell
Ты
заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону
ада,
Living
this
side
oh
well
Жить
по
эту
сторону...
ну
и
что.
While
I
was
goin'
to
school
Пока
я
учился
в
школе,
You
bent
me
over
the
rules
Ты
нарушила
все
правила
со
мной.
Living
this
side
of
hell
Жить
по
эту
сторону
ада.
And
start
to
knock
at
your
door
И
начинаю
стучать
в
твою
дверь.
I
hear
a
voice
say
Я
слышу
голос,
говорящий:
"She
don't
live
here
no
more"
"Она
больше
здесь
не
живет".
That's
it
for
me
Вот
и
всё
для
меня.
I
guess
I
don't
get
to
score
Полагаю,
мне
не
удастся
забить
гол.
And
then
you
woo
me,
you
do
me,
you
chew
me
up
and
spit
me
out
А
потом
ты
соблазняешь
меня,
используешь
меня,
пережевываешь
и
выплевываешь.
You
keepin'
it
up
Ты
продолжаешь
это
'Til
a
quarter
to
three
До
без
пятнадцати
три.
That
little
bitty
thang
Эта
маленькая
штучка
Got
a
hold
on
me
Завладела
мной.
What
you
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
yo
tryin'
to
do
Что
ты
пытаешься
сделать?
What
you
tryin'
to
do
to
me
Что
ты
пытаешься
со
мной
сделать?
Got
me
living
this
side
of
hell
Заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону
ада,
Living
this
side
oh
well
Жить
по
эту
сторону...
ну
и
что.
I'm
in
way
over
my
head
Я
по
уши
в
этом.
Why
can't
I
be
like
Ted
Почему
я
не
могу
быть
как
Тед?
Living
this
side
of
hell
Жить
по
эту
сторону
ада.
Got
me
living
this
side
of
hell
Заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону
ада,
You
got
me
living
this
side
oh
well
Ты
заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону...
ну
и
что.
Is
it
your
good
intention
Это
твое
доброе
намерение
Or
a
crisis
intervention
Или
кризисное
вмешательство?
Got
me
living
this
side
of
hell
Заставляешь
меня
жить
по
эту
сторону
ада.
Living
this
side
Жить
по
эту
сторону,
Living
this
side
Жить
по
эту
сторону,
Living
this
side
Жить
по
эту
сторону,
Living
this
side
of
hell
Жить
по
эту
сторону
ада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.