Damso - Cqfd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damso - Cqfd




Cqfd
CQFD
Yeah
Да
Okey
Ладно
Ouais
Да
Dis moi la vérité, rien que la vérité
Скажи мне правду, только правду
Est-ce que t'aimes vraiment la meuf avec qui t'es?
Ты действительно любишь девушку, с которой ты?
Ou juste par habitude t'oses plus la quitter?
Или просто по привычке ты не решаешься порвать с ней?
Tu fumais pour fuir, maintenant fuis pour fumer
Ты куришь, чтобы убежать, теперь убегаешь, чтобы покурить
Mon inspiration n'aime pas trop l'industrie
Моему вдохновению не очень нравится индустрия
Car l'industrie veut toujours plus consommer
Потому что индустрия всегда хочет больше потреблять
J'te vois rapper, rapper jusqu'à faire de la merde
Я вижу, как ты читаешь рэп, читаешь рэп, пока не сделаешь дерьмо
Jusqu'à qu'on écrive pour toi comme J.Hallyday
Пока за тебя не напишут, как за Джонни Холлидей
Mon renoi protège toi de la célébrité
Мой дружище, защити себя от славы
Elles t'aimeront plus si t'sais plus faire c'que tu fais
Они будут любить тебя больше, если ты не сможешь делать то, что делаешь
Elles t'aimeront plus si t'sais même plus faire de blé
Они будут любить тебя больше, если ты даже не сможешь больше зарабатывать
Elles t'aimeront plus surtout si tu t'fais doublé
Они будут любить тебя больше всего, если ты изменишь
Tu parles de lambo mais tu prends le métro
Ты говоришь о ламборгини, но ездишь на метро
T'as fait qu'un album mais c'était l'album de trop
Ты выпустил всего один альбом, но это был последний альбом
J'marque l'histoire à chaque fin de ceau-mor
Я пишу историю в конце каждого трэка
Le sorcier est vrai ce n'est pas du gryffondor
Волшебник настоящий, а не гриффиндорец
L'amour d'une mère peut faire plus de mal que d'bien
Любовь матери может причинить больше вреда, чем пользы
Le sida se transmet aussi par le sein
СПИД также передается через грудное молоко
Un bateau pirate dans un océan noir
Пиратский корабль в черном океане
Plus le chemin est long plus les routes se séparent
Чем длиннее путь, тем больше дорог расходится
J'ai foncé craché sans regarder j'allais
Я бежал и плевался, не глядя, куда иду
Ta beauté me cachait ton hépatite C
Твоя красота скрывала от меня твой гепатит С
J'ai pris des couleurs et je crie de douleur
Я покраснел и кричу от боли
Et je prie à toute heure même si j'sais j'irai
И я молюсь каждый час, даже если знаю, куда попаду
J'ai fermé des gueules j'en ai cassé d'autres
Я закрыл рты, я сломал другие
J't'ai dis j'suis ni des leurs j'suis ni des vôtres
Я сказал тебе, я не их, и я не ваш
Dis pas que j'viens de la rue parce que ça c'est des couilles
Не говори, что я из улицы, потому что это яйца
Quand tu vendais de la drogue j'allais a l'école
Когда ты продавал наркотики, я ходил в школу
Mais l'école a fini par m'mettre à la rue
Но школа в конце концов заставила меня отправиться на улицу
Et la rue a fini par m'faire vendre de la drogue
А улица в конце концов заставила меня продавать наркотики
Y a ceux qui font que c'qu'on leur demande
Есть те, кто делают только то, что им говорят
Et ceux qui se demandent si y a des choses à faire
И те, кто задаются вопросом, есть ли что-то, что можно сделать
Matraque dans l'anus on se demande
Дубинка в анус, мы задаемся вопросом
Si bavures policières sont réglementaires
Если действия полиции являются регламентированными
J'suis la craie qui grince sur le tableau
Я мел, который скрипит на доске
J'suis le mot dans l'dico qui vient de l'argot
Я слово в словаре, которое пришло из жаргона
Les niquer ma seule obligation
Е@ать их - моя единственная обязанность
La pression à chaque publication
Давление в каждой публикации
Toutes les femmes ne sont pas pareilles c'est vrai
Все женщины не одинаковы, это правда
Mais le diable parle à travers elles de la même façon
Но дьявол говорит через них одинаково
Dem's
Демс
CQFD
CQFD






Attention! Feel free to leave feedback.