Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEUX TOILES DE MER
ДВЕ МОРСКИЕ ЗВЕЗДЫ
Smith
& Wess'
vient
du
marché
noir
Smith
& Wesson
с
чёрного
рынка
Tu
fais
mal,
je
fais
mal
aussi
Тебе
больно,
мне
тоже
больно
Malfrat,
si
je
sors
ce
soir
Бандит,
если
выйду
сегодня
Quelques
balles
dans
ta
carrosserie
Пару
пуль
в
твоё
шасси
отправлю
Maléfique,
sûrement
fin
tragique
Зловещий,
конец
точно
трагичный
Négro
parle
comme
un
parasite
Чёрный
братан
говорит
как
паразит
J'suis
dans
l'ombre,
la
lumière
m'attriste
Я
во
тьме,
свет
меня
печалит
Elle
n'attire
que
la
jalousie
Он
лишь
зависть
привлекает
(On
m'entend
ou
pas)
(Меня
слышно
или
нет)
Tant
de
peine
dans
mes
sentiments
Столько
боли
в
моих
чувствах
Tant
de
love
pour
mon
continent
Столько
любви
к
моему
континенту
Tellement
d'rage
quand
je
lui
dis
non
Столько
ярости,
когда
ей
говорю
"нет"
Silencieux,
pas
de
confident
Безмолвие,
нет
доверенного
лица
Pourri
d'seum,
j'vois
mon
fils
rarement
Проклятая
досада,
сына
вижу
редко
Studio,
tournée,
père
absent
Студия,
гастроли,
отец
отсутствует
Mourir
jeune,
pourquoi
vivre
longtemps
Умереть
молодым,
зачем
долго
жить
Pilon
roulé,
hibernation
Крученый
косяк,
зимняя
спячка
Désolé
mais
la
personne
que
vous
avez
appelée
n'est
pas
disponible
Извините,
но
абонент
временно
недоступен
Veuillez
laisser
un
message
après
le
signal
sonore
Оставьте
сообщение
после
сигнала
Bonjour
papa,
aujourd'hui,
j'ai
vu
des
poissons
Привет
папа,
сегодня
я
видел
рыбок
Ils
s'appellent
comment
leurs
noms
А
как
они
называются?
Euh,
les
poissons
clowns,
euh,
les
piranhas
Эм,
рыбы-клоуны,
эм,
пираньи
Des
piranhas,
on
a
vu
des
piranhas,
on
a
vu
des
poissons
Пираньи,
мы
видели
пираний,
видели
рыбок
On
a
vu
des,
des
escargots,
on
a
vu
des
poissons
et
des
requins
et
des,
des...
Видели
улиток,
видели
рыб,
акул
и...
Des,
des
toiles
de
mer
aussi,
deux
toiles
de
mer
Ещё
морские
звёзды
тоже,
две
морские
звезды
Doucement,
doucement
Осторожно,
осторожно
Ne
joue
pas
avec
mes
nerfs
et
mes
sentiments
Не
играй
с
моими
нервами
и
чувствами
J'me
sens
déjà
très
mal
car
mon
fils
me
manque
Мне
и
так
плохо,
сын
мой
скучает
J'suis
plus
avec
sa
mère
et
les
bitches
le
savent
С
его
матерью
я
больше
не
вместе,
а
стервы
знают
Pourtant
elles
m'disent
que
j'ai
changé
Хотя
твердят,
что
я
изменился
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
plus
le
même
Очевидно,
я
уже
не
тот
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
plus
le
même
Очевидно,
я
уже
не
тот
J'ai
perdu
des
proches
Потерял
близких
Certains
sont
pas
morts,
ils
ont
juste
fait
les
traîtres
Некоторые
не
умерли,
просто
предали
Faut
pas
l'approcher
car
c'est
juste
pour
les
fesses
Не
подходи
к
ней,
ей
лишь
тело
нужно
J'ai
l'impression
que
rien,
c'est
tout
c'qu'il
me
reste
Кажется,
только
ничто
осталось
со
мной
Quand
la
nuit
s'achève,
j'pars
avec
elle,
j'plane
Когда
ночь
уходит,
я
с
ней
лечу,
парю
Dans
les
quatre
directions
comme
Off-White
Во
всех
четырёх
направлениях,
будто
Off-White
J'prends
la
dernière
ligne
de
ma
deadline
Выкуриваю
последнюю
строчку
дедлайна
Ce
sont
les
bouts
de
mon
cœur
brisé
qui
blessent
Это
осколки
разбитого
сердца
ранят
Quand
on
le
touche,
on
y
reste
Коснёшься
— прилипнешь
навек
Doucement,
doucement
Осторожно,
осторожно
Ne
joue
pas
avec
mes
nerfs
et
mes
sentiments
Не
играй
с
моими
нервами
и
чувствами
J'me
sens
déjà
très
mal
car
mon
fils
me
manque
Мне
и
так
плохо,
сын
мой
скучает
J'suis
plus
avec
sa
mère
et
les
bitches
le
savent
С
его
матерью
я
больше
не
вместе,
а
стервы
знают
Pourtant
elles
m'disent
que
j'ai
changé
(ouh)
Хотя
твердят,
что
я
изменился
(оу)
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
plus
le
même
Очевидно,
я
уже
не
тот
J'ai
changé
(ouh)
Я
изменился
(оу)
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
pas
le
même
qu'hier
Очевидно,
я
не
тот,
что
был
вчера
Évidemment
que
j'suis
plus
le
même
Очевидно,
я
уже
не
тот
Tu
sais,
le
silence
ne
fait
que
cinq
bruits
Знаешь,
тишина
звучит
лишь
пятью
шумами
Celui
du
regret,
celui
du
"pourquoi
j'l'ai
pas
fait"
Шум
сожаления,
шум
"почему
не
сделал"
"Pourquoi
j'l'ai
pas
dit,
pourquoi
j'vais
taffer"
"Почему
не
сказал,
почему
не
работаю"
Celui
du
battement
d'cœur
qui
n's'arrête
pas
car
il
a
qu'une
seule
vie
Шум
биения
сердца,
что
не
останавливается,
ведь
жизнь
одна
Ouais,
c'est
vrai
que
j'pense
un
peu
trop
Да,
правда,
я
слишком
много
думаю
Parce
que
j'veux
pas
être
le
même
qu'hier
Ведь
не
хочу
быть
таким,
как
вчера
Parce
que
j'veux
pas
faire
les
mêmes
erreurs
Ведь
не
хочу
повторять
ошибки
Mettre
ma
carrière
avant
l'amour
Ставить
карьеру
выше
любви
Tu
m'as
changé
Ты
меня
изменила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelien Hamm, William Kalubi, Cedric Depri, Joe Mike, Paco Del Rosso, Silas Bijan Wahedi, Joffrey Gomez, Prinzly Prinzly, Ouattara Lassina Nebo
Attention! Feel free to leave feedback.