Damso - Mucho Dinero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damso - Mucho Dinero




Mucho Dinero
Много Денег
Ponko
Понко
Ouais, Ponko, vie
Да, Понко, жизнь
Santos, vie
Сантос, жизнь
Ah oui, Dems, he
Ах да, Демс, эй
Négro sort du tieks (ouais)
Вылез из трущоб (да)
Gent-ar, full espèce (sale)
Гент, полный наличкой (грязной)
Bédo, spliff au bec
Косяк в зубах
En cas d'embrouille, armes de l'est
На случай разборок, оружие с востока
Y a plus d' "si si la famille", non (jamais)
Больше нет "да-да, семья", нет (никогда)
Personne quand j'étais en hess
Никого не было, когда я был в дерьме
34 centimes dans le compte en banque (clair)
34 цента на счету в банке (понятно)
Aujourd'hui, resto j'paye toujours en "tous ensemble" (ouais)
Сегодня в ресторане я всегда плачу за всех (да)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (sale)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (грязные)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (nwaar)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (братан)
Mucho dinero, mucho dinero, oh (Dems)
Много денег, много денег, о (Демс)
Mucho dinero, ooh (rah, rah)
Много денег, ух (а, а)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (sale)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (грязные)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (nwaar)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (братан)
Mucho dinero, mucho dinero, oh (Dems)
Много денег, много денег, о (Демс)
Mucho dinero, ooh (ouais)
Много денег, ух (да)
Pas plus raciste que le "j'ai un ami noir" (j'connais)
Нет ничего расистcче, чем меня есть друг черный" (знаю)
Complexe de taille de bite dans l'urinoir (j'connais pas)
Комплекс размера члена в писсуаре (не знаю)
Un gros cul peut cacher l'visage d'un trans (bah oui)
Большая задница может скрыть лицо транса (ну да)
En deux projets j'me tape déjà toute la France
За два проекта я уже охватил всю Францию
Ça saoule comme quand ton plan cul s'met en couple (ouais)
Это бесит, как когда твоя подружка начинает встречаться с кем-то (да)
Depuis que t'es morte la vie n'vaut plus c'qu'elle me coûte
С тех пор, как ты умерла, жизнь не стоит того, что она мне стоит
Des larmes des fois j'en verse
Иногда я проливаю слезы
On t'aime sauf quand tu perces (bah ouais)
Тебя любят, пока ты не станешь успешным (ну да)
Tu parles que d'tes classiques d'antan c'est qu'c'est mort
Ты говоришь только о своей старой классике, значит, все кончено
(Mort, mort, mort)
(Кончено, кончено, кончено)
Tuer l'beat me demande vraiment plus d'effort (bah ouais)
Убить бит мне действительно не составляет труда (ну да)
La mort n'a pas de guest (jamais)
У смерти нет гостей (никогда)
J'partirai que si j'y reste (vie)
Я уйду только если останусь там (жизнь)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (sale)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (грязные)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (nwaar)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (братан)
Mucho dinero, mucho dinero, oh (Dems)
Много денег, много денег, о (Демс)
Mucho dinero, ooh (rah, rah)
Много денег, ух (а, а)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (sale)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (грязные)
Dans la valise, dans la valise, dans la valise (nwaar)
В чемодане, в чемодане, в чемодане (братан)
Mucho dinero, mucho dinero, oh (ouais)
Много денег, много денег, о (да)
Mucho dinero, ooh (oui)
Много денег, ух (да)
Dems (rah, rah)
Демс (а, а)
Vie (vie)
Жизнь (жизнь)
Santos,vie
Сантос, жизнь
Ponko, ooh
Понко, ух





Writer(s): PETAR PAUNKOVIC, WILLIAM KALUBI


Attention! Feel free to leave feedback.