Lyrics and translation Damso - Œveillé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
20
terras
de
flows,
nagé
par
défaut,
Окей,
20
террас
флоу,
плыву
по
течению,
Remplace
l'air
co'
par
l'bédo,
fonce-dé,
j'ai
les
crocs
Заменяю
воздух
косяком,
иду
напролом,
я
голоден
J'ai
perdu
proches
et
projets,
proche
des
projets,
Я
потерял
близких
и
проекты,
близких
к
проектам,
Taffé,
tracé,
rappé,
rappé,
j'ai
rappé
ma
névrose
Пахал,
пробивался,
читал
рэп,
читал
рэп,
я
зачитал
свой
невроз
Le
biff,
les
meufs,
le
shit,
les
keufs,
Бабки,
телки,
дурь,
мусора,
Le
vice,
la
keush
endurcissent
mes
putains
d'vaisseaux
Порок,
травка
закаляют
мои
чертовы
сосуды
Enterrement
de
maux,
Похороны
боли,
J'm'enferme
dans
l'ego
depuis
qu'je
Я
закрываюсь
в
своем
эго
с
тех
пор,
как
Sais
que
l'Enfer,
c'est
les
autres
(brr)
Знаю,
что
Ад
— это
другие
(брр)
Ok,
putain
de
merde,
god
damn',
God
bless,
Окей,
черт
возьми,
God
damn,
God
bless,
Daronne
sortie
d'la
hess,
faut
qu'j'me
confesse
(eh)
Мама
выбралась
из
дерьма,
нужно
исповедаться
(э)
J'décris
ma
vie,
j'défie
Marie-Jeanne
tous
les
soirs
(eh),
Я
описываю
свою
жизнь,
бросаю
вызов
Марии-Джоанне
каждый
вечер
(э),
Grise
est
la
nuit,
briser
ma
vie
sans
trop
d'espoir
(uh)
Сера
ночь,
разбиваю
свою
жизнь
без
особой
надежды
(у)
Reboot
l'avenir,
j'préfère
le
début
à
la
fin
(uh),
Перезагружаю
будущее,
я
предпочитаю
начало
концу
(у),
C'est
quoi
un
souvenir
quand
t'es
l'seul
qui
s'en
souvient?
Что
такое
воспоминание,
когда
ты
единственный,
кто
его
помнит?
Jeune
africain,
Anta
Diop,
mon
historien,
Молодой
африканец,
Анта
Диоп,
мой
историк,
J'suis
calibré,
j'n'ai
pas
l'temps
qu'on
en
vienne
aux
mains
Я
собран,
у
меня
нет
времени
на
драки
Cœur
trop
foncé
car
cœur
trop
Сердце
слишком
темное,
потому
что
сердце
слишком
Fonce-dé
par
portes
torchées
sans
conséquences
Идет
напролом,
выбитые
двери
без
последствий
C'est
dans
ces
moments-là
qu'on
s'est
Именно
в
такие
моменты
мы
Empêchés
d'foncer
dans
le
tas
d'love
qu'on
ressentait
Удерживали
себя
от
того,
чтобы
броситься
в
омут
любви,
которую
чувствовали
Pour
l'un
et
l'autre,
Друг
к
другу,
Pour
l'une
ou
l'autre
pour
raison
insensée,
Друг
к
другу
по
безумной
причине,
Oui
c'est
insensé,
nan,
c'est
un
sens
unique
Да,
это
безумно,
нет,
это
одностороннее
движение
C'est
c'que
j'pense
(oui)
et
j'suis
crétin
Это
то,
что
я
думаю
(да),
и
я
кретин
Sensé
(oui)
qui
préfère
s'lancer
dans,
disputes
Разумный
(да),
который
предпочитает
бросаться
в
ссоры
La
pute
m'a
dit:
"Mais
Dems,
il
faut
qu'tu
t'calmes
2 s'condes
Шлюха
сказала
мне:
"Но
Демс,
тебе
нужно
успокоиться
на
пару
секунд
J'suis
pas
ta
pute,
j'suis
pas
ta
bitch,
j'suis
pas
ton
baise
plan
Я
не
твоя
шлюха,
я
не
твоя
сучка,
я
не
твой
план
на
перепихон
Moi
qui
espérait
tant,
Я
так
надеялась,
C'est
vraiment
décevant,
t'es
vraiment
trop
con",
qu'elle
m'dit
Это
действительно
разочаровывает,
ты
действительно
слишком
глуп",
- говорит
она
мне
– Oh,
ta
gueule,
tu
m'casses
les
couilles
(salope),
– О,
заткнись,
ты
меня
достала
(сука),
Tu
m'casses
les
couilles,
putain,
moi,
j'voulais
juste
qu'on
baise
Ты
меня
достала,
блин,
я
просто
хотел
трахнуться
"Tu
voulais
juste
qu'on
baise?"
"Ты
просто
хотел
трахнуться?"
– Ouais,
j'voulais
juste
qu'on
baise
– Да,
я
просто
хотел
трахнуться
– Ouais,
mais
bon,
laisse
tomber,
reste,
tant
pis,
baisse
le
son
– Да,
ну
ладно,
забей,
останься,
черт
с
ним,
сделай
потише
"Et
maintenant,
qu'est-c'qu'on
fait?
"И
что
теперь
мы
делаем?
J'reste
plantée
là,
c'est
ça?"
(sale)
Я
так
и
стою
тут,
да?"
(дрянь)
– Oh
putain,
tu
m'casses
trop
les
couilles,
bitch,
– О,
черт,
ты
меня
слишком
достала,
сучка,
Pars
avant
la
gifle,
j'risque
vraiment
d'mal
agir
Убирайся,
пока
не
получила
пощечину,
я
действительно
могу
сорваться
Pute,
casse-toi
d'ma
vie,
allez,
shalom,
salut,
non,
Шлюха,
убирайся
из
моей
жизни,
давай,
шалом,
пока,
нет,
J'vais
pas
t'marier,
connasse,
allez,
hors
d'ma
vue,
stop
Я
не
собираюсь
на
тебе
жениться,
дура,
давай,
проваливай,
стоп
Comme
beaucoup
d'hommes
sur
terre,
Как
и
многие
мужчины
на
земле,
Je
rêvais
de
bonheur
et
d'amour,
villa
sur
la
mer,
en
plage
côtière
Я
мечтал
о
счастье
и
любви,
вилле
на
берегу
моря,
на
побережье
Mais
comme
beaucoup
d'hommes,
Но,
как
и
многие
мужчины,
J'n'ai
pas
du
tout
eu
ce
que
je
voulais,
Я
совсем
не
получил
того,
чего
хотел,
De
loin
comme
de
près,
j'ai
plus
fait
la
guerre
que
fait
l'amour
Издалека
и
вблизи,
я
больше
воевал,
чем
занимался
любовью
Que
fait
l'amour,
Чем
занимался
любовью,
Et
l'amour
c'est
quoi
quand
le
И
что
такое
любовь,
когда
Mariage
est
la
cause
principale
du
divorce?
Брак
— главная
причина
развода?
Si
mes
sentiments
s'trouvaient
en-dessous
de
la
Если
бы
мои
чувства
находились
ниже
Ceinture,
j'aurais
été
puceau
voire
éjaculateur
précoce
Пояса,
я
был
бы
девственником
или
преждевременным
эякулятором
Wow,
wow,
wow,
wow
Вау,
вау,
вау,
вау
De
plus
en
plus
loin
de
c'qui
nous
Все
дальше
и
дальше
от
того,
что
нас
Rapprochait
vraiment,
j'suis
là
sans
être
là
Действительно
сближало,
я
здесь,
но
меня
здесь
нет
Là-bas
si
j'y
suis,
Там,
если
я
там,
J'y
s'rais
plus
que
là
où
j'suis
Я
буду
там
больше,
чем
там,
где
я
Actuellement,
physiquement
(ah,
ah,
ah)
Сейчас,
физически
(а,
а,
а)
Ces
fils
de
putes
ne
m'aiment
pas,
eux
tous,
même
toi,
Эти
сукины
дети
меня
не
любят,
все
они,
даже
ты,
Tu
souffres
d'être
toi
en
survêt'
noir,
un
bras
d'honneur
aux
lois
Ты
страдаешь
от
того,
что
ты
есть,
в
черном
спортивном
костюме,
показывая
средний
палец
законам
Qu'est-c'qu'y
a
d'rose
en
toi,
Что
в
тебе
хорошего,
à
part
c'truc
où
j'mets
mes
doigts?
J'sais
pas
(ah,ah)
Кроме
той
штуки,
куда
я
засовываю
пальцы?
Я
не
знаю
(а,
а)
J'veux
pas
qu'on
vive
ensemble,
j'veux
qu'on
meure
ensemble
Я
не
хочу,
чтобы
мы
жили
вместе,
я
хочу,
чтобы
мы
умерли
вместе
Parce
que
la
mort
rapproche
et
que
c'est
elle
qui
tranche
Потому
что
смерть
сближает,
и
именно
она
решает
Pour
ça
que
le
savoir-vivre
n'est
pas
d'la
Поэтому
хорошие
манеры
— это
не
Politesse,
mais
de
la
politique
pour
prendre
la
vie
des
gens
Вежливость,
а
политика,
чтобы
отнимать
жизни
людей
Promouvoir
l'irraison
puis
être
pris
pour
Продвигать
безрассудство,
а
затем
быть
взятым
в
качестве
Exemple,
donner
des
directions,
donner
des
solutions
Примера,
давать
указания,
давать
решения
Donner
des
directives
sur
la
vie
active,
Давать
указания
по
активной
жизни,
Disant
qu'la
vie
active
doit
être
la
vie
des
gens
Говоря,
что
активная
жизнь
должна
быть
жизнью
людей
Comme
une
érosion
d'émotions
sélectives,
Как
эрозия
избирательных
эмоций,
Envers
religions,
dévotions
sans
litiges
По
отношению
к
религиям,
преданности
без
споров
Funèbre
horizon
enterrement
sensitif
car
Мрачный
горизонт,
чувственные
похороны,
потому
что
La
mort
est
la
somme
de
c'que
l'on
ressent
Смерть
— это
сумма
того,
что
мы
чувствуем
Et
par
ailleurs,
on
prend
plus
le
temps
de
dire
c'qu'on
И,
кроме
того,
мы
больше
не
тратим
время
на
то,
чтобы
говорить
то,
что
Voulait,
on
prend
plus
le
temps
de
dire
c'qu'on
pouvait,
faire
Хотели,
мы
больше
не
тратим
время
на
то,
чтобы
говорить
то,
что
могли,
сделать
C'est-à-dire
quasi
tout
refaire,
То
есть
почти
все
переделать,
Les
défauts
apaisent
l'absence
de
raisons
Недостатки
смягчают
отсутствие
причин
Pas
de
namaste
et
peu
d'modestie,
corps
néfaste
des
Magnum
précis
Никакого
намасте
и
мало
скромности,
пагубное
тело
точных
Магнумов
Cojones
chargées,
pas
toi
qui
décide,
Яйца
заряжены,
не
ты
решаешь,
Radar
a
flashé,
gamos
est
trop
speed
Радар
вспыхнул,
тачка
слишком
быстрая
Enchaînement
de
mauvaises
décisions
précipita
graduellement
l'accident
Цепь
неправильных
решений
постепенно
ускорила
аварию
Du
coup,
l'ambulancier
devient
ton
В
итоге,
фельдшер
становится
твоим
Confident,
du
coup,
la
mort
fera
de
toi
un
bon
vivant
Доверенным
лицом,
в
итоге,
смерть
сделает
тебя
жизнелюбом
Du
coup,
les
vers
de
terre
feront
ta
transition
(oh
woh)
В
итоге,
черви
сделают
твой
переход
(о
во)
Mais
dis-moi
qu'c'n'est
pas
moi
mais
qu'c'est
la
vie
que
j'mène,
-ène
Но
скажи
мне,
что
это
не
я,
а
жизнь,
которую
я
веду,
-еду
Mais
dis-moi
qu'c'n'est
pas
moi
mais
qu'c'est
la
vie
que
j'mène
Но
скажи
мне,
что
это
не
я,
а
жизнь,
которую
я
веду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.