Lyrics and translation Dan Auerbach - Mean Monsoon
Summer
sun
has
got
me
crazy
Летнее
солнце
сводит
меня
с
ума.
Playin'
tricks
with
my
poor
mind
Ты
играешь
шутки
с
моим
бедным
разумом.
You
said
you
had
another
man
Ты
сказала,
что
у
тебя
есть
другой
мужчина.
And
I
said
I
guess
I
didn't
mind
И
я
сказал,
что,
наверное,
не
возражаю.
What's
he
got
that
I
ain't
got
Что
у
него
есть
такого
чего
нет
у
меня
Besides
stability?
Кроме
стабильности?
Can
he
drive
all
night
and
never
stop?
Может
ли
он
ехать
всю
ночь
и
не
останавливаться?
Well,
I
guess
you'll
have
to
wait
and
see
Что
ж,
думаю,
тебе
придется
подождать
и
посмотреть.
I
heard
a
voice
call
to
me
Я
услышал
голос,
зовущий
меня.
Sayin',
"Someday,
you're
gonna
be
free."
Говорю:
"когда-нибудь
ты
станешь
свободной".
Put
a
dollar
in
the
jukebox
Положите
доллар
в
музыкальный
автомат.
Don't
you
play
our
favorite
tune
Разве
ты
не
играешь
нашу
любимую
мелодию
'Cause
seeing
you
dance
to
that
Потому
что
я
вижу,
как
ты
танцуешь
под
это.
Is
only
gonna
bring
me
to
ruin
Это
только
погубит
меня.
Someday
sunny
sounds
will
sooth
me
Когда-нибудь
солнечные
звуки
успокоят
меня.
But
it
won't
happen
soon
Но
это
случится
не
скоро.
'Cause
the
cloud
you
left
hangin'
over
Потому
что
облако,
которое
ты
оставил
висеть
над
нами.
Is
rainin'
like
a
mean
monsoon
Дождь
идет,
как
подлый
Муссон?
I
heard
a
voice
call
to
me
Я
услышал
голос,
зовущий
меня.
Sayin',
"Someday,
you're
gonna
be
free."
Говорю:
"когда-нибудь
ты
станешь
свободной".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.