Lyrics and translation ZAZ - Je veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'en
veux
pas
Мне
не
нужно
Des
bijoux
de
chez
Chanel,
Украшений
от
Шанель,
Je
n'en
veux
pas,
Мне
не
нужно,
Donnez−moi
une
limousine,
Дайте
мне
лимузин,
J'en
ferais
quoi?
Что
я
буду
с
ним
делать?
Offrez−moi
du
personnel,
Предложите
мне
прислугу,
J'en
ferais
quoi?
Что
я
буду
с
ней
делать?
Un
manoir
à
Neuchâtel,
Особняк
в
Невшателе,
Ce
n'est
pas
pour
moi,
Это
не
для
меня,
Offrez−moi
la
tour
Eiffel,
Предложите
мне
Эйфелеву
башню,
J'en
ferais
quoi?...
Что
я
буду
с
ней
делать?...
Je
veux
d'l'amour,
Я
хочу
любви,
D'la
joie,
de
la
bonne
humeur,
Радости,
хорошего
настроения,
Ce
n'est
pas
votre
argent
Это
не
ваши
деньги
Qui
fera
mon
bonheur
Сделают
меня
счастливой,
Moi,
j'veux
crever
la
main
sur
le
coeur.
Я
хочу
умереть
с
рукой
на
сердце.
Allons
ensemble
découvrir
ma
liberté,
Пойдем
вместе
откроем
мою
свободу,
Oubliez
donc
tous
vos
clichés,
Забудьте
все
ваши
клише,
Bienvenue
dans
ma
réalité.
Добро
пожаловать
в
мою
реальность.
J'en
ai
marre
de
vos
bonnes
manières,
Мне
надоели
ваши
хорошие
манеры,
C'est
trop
pour
moi.
Это
слишком
для
меня.
Moi,
je
mange
avec
les
mains
Я
ем
руками
Et
j'suis
comme
ça
И
я
такая,
какая
есть,
J'parle
fort
et
je
suis
franche,
Я
говорю
громко
и
я
откровенна,
Fini
l'hypocrisie,
Хватит
лицемерия,
Moi,
j'me
casse
de
là
Я
ухожу
отсюда,
J'en
ai
marre
Мне
надоело
Des
langues
de
bois
Лицемерие
и
фальшь,
Regardez−moi,
Посмотрите
на
меня,
Toute
manière
В
любом
случае
J'vous
en
veux
pas
Я
не
сержусь
на
вас
Et
j'suis
comme
ça!
И
я
такая,
какая
есть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tristan Solanilla, Kerredine Soltani
Album
Zaz
date of release
02-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.