Dan Bremnes - Where The Light Is - translation of the lyrics into German

Where The Light Is - Dan Bremnestranslation in German




Where The Light Is
Wo das Licht ist
This is me
Das bin ich
I grew up in church
Ich bin in der Kirche aufgewachsen
Raised on the gospel, trained in the Word
Mit dem Evangelium erzogen, im Wort geschult
Had a faith so fearless
Hatte einen so furchtlosen Glauben
Thought it was all I needed
Dachte, es wäre alles, was ich brauche
But life hit me hard, more than I planned
Aber das Leben traf mich hart, mehr als ich geplant hatte
It knocked me down, like an avalanche
Es warf mich nieder, wie eine Lawine
On the edge of hopeless, I called You from the darkness
Am Rande der Hoffnungslosigkeit rief ich Dich aus der Dunkelheit
God, come quickly, only You can save me
Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
God be with me, don't know where I'm going
Göttin, sei bei mir, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
I've been living in the dark, I've been looking for daylight
Ich habe im Dunkeln gelebt, ich habe nach Tageslicht gesucht
You're my daylight
Du bist mein Tageslicht
So God, come quickly, only You can save me
Also Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
And lead me where the light is
Und führ mich, wo das Licht ist
There's no hurt
Es gibt keinen Schmerz
No scar or bruise
Keine Narbe oder Prellung
There's not a wound too deep for You
Es gibt keine Wunde, die zu tief für Dich ist
'Cause You're everything You say You are
Denn Du bist alles, was Du sagst, dass Du bist
You're bigger than a broken heart
Du bist größer als ein gebrochenes Herz
So hear me now, hear me now, I'm calling
Also hör mich jetzt, hör mich jetzt, ich rufe
God, come quickly, only You can save me
Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
God be with me, don't know where I'm going
Göttin, sei bei mir, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
I've been living in the dark, I've been looking for daylight
Ich habe im Dunkeln gelebt, ich habe nach Tageslicht gesucht
You're my daylight
Du bist mein Tageslicht
So God, come quickly, only You can save me
Also Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
And lead me where the light is
Und führ mich, wo das Licht ist
When I'm lost in the night
Wenn ich in der Nacht verloren bin
When I'm losing the fight
Wenn ich den Kampf verliere
Lead me where the light is
Führ mich, wo das Licht ist
When the tears fill my eyes
Wenn die Tränen meine Augen füllen
When the hope's hard to find
Wenn die Hoffnung schwer zu finden ist
Lead me where the light is
Führ mich, wo das Licht ist
God, come quickly, only You can save me
Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
God be with me, don't know where I'm going
Göttin, sei bei mir, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Will You lead me where the light is?
Wirst Du mich führen, wo das Licht ist?
I've been living in the dark, I've been looking for daylight
Ich habe im Dunkeln gelebt, ich habe nach Tageslicht gesucht
You're my daylight
Du bist mein Tageslicht
So God, come quickly, only You can save me
Also Göttin, komm schnell, nur Du kannst mich retten
And lead me where the light is
Und führ mich, wo das Licht ist
When I'm lost in the night
Wenn ich in der Nacht verloren bin
When I'm losing the fight
Wenn ich den Kampf verliere
Lead me where the light is
Führ mich, wo das Licht ist
When the tears fill my eyes
Wenn die Tränen meine Augen füllen
When the hope's hard to find
Wenn die Hoffnung schwer zu finden ist
Lead me where the light is
Führ mich, wo das Licht ist





Writer(s): Dan Bremnes, Ben Glover


Attention! Feel free to leave feedback.